Chinese National Standards -Taiwan
中華民國國家標準 -台灣
  • 中文版
  • Home   CNS Standards Index   CNS Standards Search GB standards of P.R.China Contact Us
     

    CNS standards english version list (Taiwan)

    CNS Standard is abbreviation of Chinese National Standard, the National Standards of the Republic of China (Taiwan) ; They are administered by the Bureau of Standards, Metrology and Inspection of the Ministry of Economic Affairs. These standards are divided into 26 numbered categories. The English versions CNS standards were translated directly from the openly-published Chinese CNS standard , in case of any divergence of interpretation, the Chinese versions CNS standards text shall prevail.
           
    CNS 14257:2017 - English Version
    Method of test for leakage rate respirator facepiece
    呼吸防護具面體洩漏率試驗法 - 英文版
    CNS 14256:2017 - English Version
    Testing method for withstand voltage of personal protective equipment and insulating devices
    絕緣用個人防護具及裝置等之耐電壓試驗方法 - 英文版
    CNS 14255:2017 - English Version
    Facepiece for respirator
    呼吸防護具面體 - 英文版
    CNS 14254:2017 - English Version
    Glossary of terms for resperatory protective devices
    呼吸防護具詞彙 - 英文版
    CNS 14253-6:2019 - English Version
    Personal fall-arrest systems − Part 6: System performance tests
    個人擒墜系統-第6 部:系統性能試驗 - 英文版
    CNS 14253-5:2019 - English Version
    Personal fall-arrest systems − Part 5: Connectors with self-closing and self-locking gates
    個人擒墜系統−第5 部:附設自行關閉及自行鎖定開關閘之連接器 - 英文版
    CNS 14253-4:2019 - English Version
    Personal fall-arrest systems − Part 4: Vertical rails and vertical lifelines incorporating a sliding-type fall arrester
    個人擒墜系統−第4 部: 附設滑動式擒墜器之垂直軌道及垂直安全母索 - 英文版
    CNS 14253-3:2019 - English Version
    Personal fall-arrest systems − Part 3: Self-retracting lifelines
    個人擒墜系統−第3 部:自動回縮救生索 - 英文版
    CNS 14253-2:2019 - English Version
    Personal fall-arrest systems − Part 2: Lanyards and energy absorbers
    個人擒墜系統−第2 部:繫索及能量吸收器 - 英文版
    CNS 14253-1:2019 - English Version
    Personal fall-arrest systems − Part 1: Full-body harnesses
    個人擒墜系統−第1 部:全身背負式安全帶 - 英文版
    CNS 14251:2017 - English Version
    Eye-wash and shower equipment for emergency
    緊急用洗眼及沖淋設備 - 英文版
    CNS 14250:2020 - English Version
    Method of test for effect of heat and air on a moving film of asphalts (bitumens) by rolling thin film oven test
    柏油﹝瀝青﹞流動膜之熱及空氣效應試驗法﹝滾動薄膜烘箱法﹞ - 英文版
    CNS 1425:2019 - English Version
    Urea, Industrial Grade
    工業級尿素 - 英文版
    For Sale!
    CNS 14249:2020 - English Version
    Method of test for kinematic viscosity of asphalts (bitumens)
    柏油﹝瀝青﹞動黏度試驗法 - 英文版
    CNS 14248:2018 - English Version
    Method of test for apparent viscosity of emulsified bitumen residues and non-Newtonian bitumens by vacuum capillary viscometer
    乳化瀝青蒸餾殘渣與非牛頓流體瀝青視黏度試驗法(真空毛細管黏度計法) - 英文版
    CNS 14247:2020 - English Version
    Method of test for naphthalene hydrocarbons in aviation turine fuels by ultravioet spectrophotometry
    航空燃油中萘族烴試驗法﹝紫外線光譜法﹞ - 英文版
    CNS 14246:2019 - English Version
    Road vehicles-Vehicle identification number
    道路車輛--車輛辨識號碼 - 英文版
    For Sale!
    CNS 14245:2019 - English Version
    Centrifugal prestressed concrete pole (for communication line)
    電信用離心法製預力混凝土電桿 - 英文版
    CNS 14243:2020 - English Version
    Method of test for smoke point of kerosine and aviation turbine fuels
    煤油及航空燃油發煙點試驗法 - 英文版
    CNS 14242:2020 - English Version
    Method of test for peroxide number of aviation turbine fuels
    航空燃油過氧化物值測定法 - 英文版
    CNS 14241:2021 - English Version
    Glossary of terms used in plastic industry
    塑膠工業辭彙 - 英文版
    CNS 14238:2018 - English Version
    Quality management systems - Guidelines for configuration management
    品質管理系統-形態管理指導綱要 - 英文版
    CNS 14237:2018 - English Version
    Information and documentation - Electronic manuscript preparation and markup
    資訊與文件–電子原稿的準備和標示 - 英文版
    CNS 14236:2018 - English Version
    Information technology - SGML and text-entry systems - Guidelines for SGML syntax-directed editing systems
    資訊技術–標準通用標示語言與文字登錄系統–標準通用標示語言語法導引編輯系統的指引 - 英文版
    CNS 14235:2018 - English Version
    Information technology - Hypermedia/time-based structuring language (HyTime)
    資訊技術–超媒體/時基結構語言(HyTime) - 英文版
    CNS 14234:2018 - English Version
    Information technology - processing languages - Document style semantics and specification language (DSSSL)
    資訊技術–處理語言–文件式樣語意與規格語言 - 英文版
    CNS 14233-13:2018 - English Version
    Information processing - SGML support facilities - Techniques for using SGML - Part 13:Public entity sets for mathematics and science
    資訊處理–標準通用標示語言支援設施–標準通用標示語言的使用技術–第13部:數學與科學之公用個體集 - 英文版
    CNS 14233-11:2018 - English Version
    Information processing - SGML support facilities - Techniques for using SGML - Part 11:Application at ISO central secretariat for international standards and technical reports
    資訊處理–標準通用標示語言支援設施–標準通用標示語言的使用技術–第11部:ISO中央秘書處之國際標準與技術報告應用 - 英文版
    CNS 14233:2018 - English Version
    Information processing - SGML support facilities - Techniques for using SGML
    資訊處理–標準通用標示語言支援設施–標準通用標示語言的使用技術 - 英文版
    CNS 14232-9:2021 - English Version
    Health Level Seven (HL7) - Part 9: Medical records/Information management
    健康資訊交換第七層協定-第9部:醫療紀錄/資訊管理 - 英文版

    Find out:16168Items   |  To Page of: First -Previous-Next -Last  | [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424]

     

    +86-755-25831330        info@transcustoms.com 
    106# Zhongmao Mansion,No.1 Beizhan Road,Shenzhen,China
    ©  RJS Copyright  2001-2020 All Rights Reserved


    www.GBstandards.org