Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
HB 5299.3-2014(2017) |
Qualification and certification of welding operators in the aerosPAce industry Part 3: Brazing {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第3部分:钎焊 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB 5299.2-2014(2017) |
Qualification and certification of welding operators in the aerosPAce industry Part 2: Electron beam welding and laser welding {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第2部分:电子束焊及激光焊 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB 5299.1-2014(2017) |
Qualification and certification of welding operators in the aerosPAce industry Part 1: Manual fusion welding HB 5299-1996 {译} 航空工业焊接操作人员资格鉴定与认证 第1部分:手工熔焊 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB 8367-2013(2017) |
Specification for 1100MPA strength grade A286MJ threaded bolts and screws {译} 1100MPA强度等级A286MJ螺纹螺栓和螺钉规范 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB 8316-2013(2017) |
Specification for 900MPA strength grade GH2132MJ threaded bolts and screws {译} 900MPA强度等级GH2132MJ螺纹螺栓和螺钉规范 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB 7449-2013(2017) |
A286MJ threaded cross recessed PAn head screw HB 7449-1996 {译} A286MJ螺纹十字槽盘头螺钉 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB 8409-2013(2017) |
Tool design requirements for composite PArts {译} 复合材料制件工装设计要求 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB 7047-2013(2017) |
General requirements for PAssenger seats on civil transport aircraft HB 7047-1994 {译} 民用运输类飞机旅客座椅通用要求 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB_Z 412-2013(2017) |
Chemical milling process of titanium alloy PArts {译} 钛合金零件化学铣切工艺 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB_Z 411-2013(2017) |
Assembly process of resin-based composite PArts {译} 树脂基复合材料制件装配工艺 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB_Z 410-2013(2017) |
RePAir process of resin-based composite parts {译} 树脂基复合材料制件修补工艺 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB_Z 409-2013(2017) |
Mechanical processing technology of resin-based composite PArts {译} 树脂基复合材料制件机械加工工艺 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB_Z 407.2-2013(2017) |
Bending forming and shaping process of aluminum alloy PArts Part 2: Profile parts {译} 铝合金零件压弯成形与校形工艺 第2部分:型材类零件 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB_Z 407.1-2013(2017) |
Bending forming and shaping process of aluminum alloy PArts Part 1: Wall panel parts {译} 铝合金零件压弯成形与校形工艺 第1部分:壁板类零件 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
HB_Z 406-2013(2017) |
Aluminum alloy PArts shot peening process {译} 铝合金零件喷丸成形工艺 |
China Aviation Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
GA 1277.11-2023 |
Security management requirements for Internet interactive services PArt 11: Internet short-term rental information services {译} 互联网交互式服务安全管理要求 第11部分:互联网短租房信息服务 |
China Security Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
GA 1277.10-2023 |
Security management requirements for Internet interactive services PArt 10: Internet ride-hailing services {译} 互联网交互式服务安全管理要求 第10部分:互联网约车服务 |
China Security Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5867-2023 |
General technical requirements for furniture in senior aPArtments {译} 老年公寓家具通用技术要求 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5860-2023 |
Commercial electric heating PAn SB/T 10695-2012 {译} 商用电热铛 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5838-2023 |
Plate chain PAper roll vertical conveyor {译} 板链纸卷立式输送机 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5837-2023 |
Toilet PAper thickness measuring instrument {译} 卫生纸厚度测定仪 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5833-2023 |
Determination of the content of six chlorophenols preservatives in toothPAste for oral cleaning and care products: p-chloro-m-cresol, hexachlorophenol, dichlorophenol, bromoclofen, benzylchlorophenol and chloroxylenol by high performance liquid chromatography {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中p-氯-m-甲酚、六氯酚、双氯酚、溴氯芬、苄氯酚、氯二甲酚6种氯酚类防腐剂含量的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5832-2023 |
Oral cleaning and care products. Determination of magnolol and honokiol content in toothPAste. High performance liquid chromatography. {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中厚朴酚、和厚朴酚含量的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5831-2023 |
Oral hygiene and care products Determination of sucralose in toothPAste High performance liquid chromatography {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中三氯蔗糖的测定 高效液相色谱法 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5830-2023 |
Oral cleaning and care products Determination of alpha-amylase activity in toothPAste {译} 口腔清洁护理用品 牙膏中α-淀粉酶活力测定 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5818-2023 |
Biodegradable plastic lining for electronic product PAckaging {译} 电子产品包装用生物降解塑料内衬 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5814-2023 |
Polyvinyl chloride (PVC) sheet for heat dissiPAtion and water spraying {译} 散热淋水用聚氯乙烯(PVC)片材 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5812-2023 |
Aluminum alloy cast non-stick PAn {译} 铝合金铸造不粘锅 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 5798-2023 |
Glassware OPAlized glass tableware {译} 玻璃器皿 乳浊玻璃餐饮具 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 4508-2023 |
Absorbent lining PAper for sanitary products QB/T 4508-2013 {译} 卫生用品用吸水衬纸 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1804-2023 |
General inspection rules and marking, PAckaging, transportation and storage of industrial enzyme preparations {译} 工业酶制剂通用检验规则和标志、包装、运输、贮存 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1803-2023 |
General test methods for industrial enzyme prePArations {译} 工业酶制剂通用试验方法 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1753.6-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents PArt 6: Modification Methods {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第6部分:更改办法 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1753.5-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents PArt 5: Integrity {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第5部分:完整性 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1753.4-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents PArt 4: Numbering Principle {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第4部分:编号原则 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1753.3-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents PArt 3: Format and Filling Requirements {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第3部分:格式及填写要求 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1753.2-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents PArt 2: Drawing Requirements {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第2部分:图样要求 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
QB/T 1753.1-2023 |
Light Industrial Machinery Product Drawings and Design Documents PArt 1: Terminology {译} 轻工机械 产品图样及设计文件 第1部分:术语 |
China Light Industry Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
JR/T 0293—2023 |
Specifications for the Collection of Regulatory Data for Futures ComPAnies Part 1: Fund Information and Brokerage Business {译} 期货公司监管数据采集规范 第1部分:基金信息和经纪业务 |
China Finance Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
JR/T 0292—2023 |
Technical indicators of core trading systems of securities comPAnies {译} 证券公司核心交易系统技术指标 |
China Finance Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
JRT 0265—2023 |
Financial Data Center CaPAcity Building Guidelines {译} 金融数据中心能力建设指引 |
China Finance Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
JRT 0267—2023 |
Precious metal commemorative coins image comPArison comparative microscopy {译} 贵金属纪念币 图像比对 比较显微镜法 |
China Finance Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
SF/T 0137-2023 |
PAternity test document specifications {译} 亲子鉴定文书规范 |
China Judicial industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 10983—2022 |
Guidelines for PrePAring Settlement Reports for Distribution Network Projects of 20kV and Below {译} 20kV及以下配电网工程结算报告编制导则 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 10982—2022 |
Guidelines for PrePAring Settlement Reports for Cable Transmission Line Projects {译} 电缆输电线路工程结算报告编制导则 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 10981—2022 |
Guidelines for PrePAring Settlement Reports for Overhead Transmission Line Projects {译} 架空输电线路工程结算报告编制导则 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 10980—2022 |
Guidelines for prePAring settlement reports for power substation projects {译} 变电工程结算报告编制导则 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 5037—2022 |
Installation process guide for embedded PArts of axial flow turbine {译} 轴流式水轮机埋件安装工艺导则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 5580.2-2022 |
Coal-fired coupled biomass power generation biomass energy calculation PArt 2: agricultural and forestry waste direct combustion coupling {译} 燃煤耦合生物质发电生物质能电量计算第2部分:农林废弃物直燃耦合 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2622—2023 |
Technical Guidelines for On-site Measurement of PArtial Discharge of 1000kV High Voltage Shunt Reactor {译} 1000kV高压并联电抗器局部放电现场测量技术导则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2621—2023 |
General technical conditions for DC transmission line PArameter testers {译} 直流输电线路参数测试仪通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2605—2023 |
Test procedures for depolarization current insulation PArameters of power capacitors {译} 电力电容器去极化电流绝缘参数试验规程 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2604—2023 |
General technical conditions for on-site PArtial discharge test equipment for high-voltage shunt reactors {译} 高压并联电抗器现场局部放电试验装置通用技术条件 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2603—2023 |
Live test method for relative dielectric loss factor and caPAcitance ratio of capacitive equipment {译} 电容型设备相对介质损耗因数及电容量比值带电测试方法 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2599.1—2023 |
Guidelines for the selection of components and raw materials for power transformers PArt 1: General principles {译} 电力变压器用组部件和原材料选用导则 第1部分:总则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2582.6—2023 |
Operating procedures for public auxiliary equipment of hydropower stations PArt 6: Bridge cranes {译} 水电站公用辅助设备运行规程 第6部分:桥式起重机 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2582.5—2023 |
Operating procedures for public auxiliary equipment of hydropower stations PArt 5: Fire protection system {译} 水电站公用辅助设备运行规程 第5部分:消防系统 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2582.4—2023 |
Operating procedures for public auxiliary equipment of hydropower stations PArt 4: Heating, ventilation and air conditioning systems {译} 水电站公用辅助设备运行规程 第4部分:供暖通风与空气调节系统 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2555.2—2023 |
Tools and Equipment for Distribution Line ByPAss Operations Part 2: Bypass Switch {译} 配电线路旁路作业工具装备 第2部分:旁路开关 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2438.4—2023 |
Static synchronous series compensator PArt 4: Technical specifications for control and protection systems {译} 静止同步串联补偿器 第4部分:控制保护系统技术规范 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2438.2—2023 |
Static synchronous series compensator PArt 2: System design guidelines {译} 静止同步串联补偿器 第2部分:系统设计导则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2379.4—2023 |
Specifications for testing of local protective devices PArt 4: Busbar protection {译} 就地化保护装置检测规范 第4部分:母线保护 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2379.3—2023 |
Specifications for testing of local protective devices PArt 3: Transformer protection {译} 就地化保护装置检测规范 第3部分:变压器保护 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2213.4—2023 |
AC standard power sources PArt 4: Special requirements for digital voltage-current output power sources {译} 交流标准功率源 第4部分:数字量电压-电流输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2213.3—2023 |
AC standard power sources PArt 3: Special requirements for analog voltage-voltage output power sources {译} 交流标准功率源 第3部分:模拟量电压-电压输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2213.2—2023 |
AC standard power sources PArt 2: Special requirements for analog voltage-current output power sources {译} 交流标准功率源 第2部分:模拟量电压-电流输出型功率源的特殊要求 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 1400.3—2023 |
Calibration specifications for transformer testers PArt 3: Oil-immersed transformer temperature measurement device {译} 变压器测试仪校准规范 第3部分:油浸式变压器测温装置 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 1250—2023 |
Application Guidelines for Charged Ultrasonic PArtial Discharge Detection of Gas Insulated Metal-Enclosed Switchgear {译} 气体绝缘金属封闭开关设备带电超声局部放电检测应用导则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 846.14—2023 |
General technical conditions for high voltage testing equipment PArt 14: Insulating oil dielectric loss factor and volume resistivity tester {译} 高电压测试设备通用技术条件 第14部分:绝缘油介质损耗因数及体积电阻率测试仪 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 802.8—2023 |
Technical conditions for power cable conduits PArt 8: Plastic steel composite cable conduits {译} 电力电缆导管技术条件 第8部分:塑钢复合电缆导管 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 802.7—2023 |
Technical conditions for power cable conduits PArt 7: Plastic cable conduits for trenchless use {译} 电力电缆导管技术条件 第7部分:非开挖用塑料电缆导管 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 802.4—2023 |
Technical conditions for power cable conduits PArt 4: Corrugated plastic cable conduits {译} 电力电缆导管技术条件 第4部分:波纹类塑料电缆导管 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 802.3—2023 |
Technical conditions for power cable ducts PArt 3: Solid wall plastic cable ducts {译} 电力电缆导管技术条件 第3部分:实壁类塑料电缆导管 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 802.1—2023 |
Technical conditions for power cable conduits PArt 1: General provisions {译} 电力电缆导管技术条件 第1部分:总则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 266—2023 |
Test Guidelines for ImPAct Characteristic Parameters of Grounding Devices {译} 接地装置冲击特性参数测试导则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WB/T 1134-2023 |
Green logistics evaluation indicators for logistics comPAnies {译} 物流企业绿色物流评估指标 |
China Material Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WB/T 1133-2023 |
Enterprise emergency logistics service caPAbility evaluation indicators {译} 企业应急物流服务能力评估指标 |
China Material Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WB/T 1131-2023 |
Auto PArts inbound logistics, quality damage determination and handling specifications {译} 汽车零部件入厂物流 质损判定及处理规范 |
China Material Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
TY/T3904.1-2023 |
Usage requirements and inspection methods for ski sports equipment PArt 1: Snow grooming machine {译} 滑雪运动场地器材使用要求和检验方法 第1部分:压雪机 |
China Sports Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
TY/T 1104-2023 |
PArticipation Guidelines for Mass Sports Events Preparation Content and Evaluation Guidelines {译} 群众体育赛事活动参赛指引 编制内容与评估指引 |
China Sports Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
TY/T 1103-2023 |
Guidelines for Organizing Mass Sports Events PrePAration Content and Evaluation Guidelines {译} 群众体育赛事活动办赛指南 编制内容与评估指引 |
China Sports Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 2050-2023 |
Access network security technical requirements PAssive optical network (PON) equipment {译} 接入网安全技术要求 无源光网络(PON)设备 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4446-2023 |
Sliced PAcket Network (SPN) device testing methods {译} 切片分组网络(SPN)设备测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4443-2023 |
Industrial Internet networking technology PAssive optical network (PON) equipment technical requirements {译} 工业互联网联网用技术 无源光网络(PON)设备技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4439.2-2023 |
Smart sPAce intelligence level evaluation specifications Part 2: Home space {译} 智能空间智能化等级评估规范 第2部分:家居空间 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4439.1-2023 |
Smart SPAce Intelligence Level Assessment Specifications Part 1: General Assessment Criteria {译} 智能空间智能化等级评估规范 第1部分:通用评估准则 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4436.1-2023 |
Specifications for Function and Performance Evaluation of Home Smart Cameras PArt 1: Human Shape Detection {译} 家用智能摄像头功能和性能评估规范 第1部分:人形检测 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4432.5-2023 |
Interdomain Source Address Authentication (SAVA-X) Technical Requirements PArt 5: Address Domain Deployment {译} 域间源地址验证(SAVA-X)技术要求 第5部分:地址域部署 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4432.4-2023 |
Source Address Validation Between Domains (SAVA-X) Technical Requirements PArt 4: Guidelines for the Creation, Selection, and Registration of Address Domains {译} 域间源地址验证(SAVA-X)技术要求 第4部分:地址域的创建、选择和注册指南 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4432.3-2023 |
Interdomain Source Address Authentication (SAVA-X) Technical Requirements PArt 3: Control Server and Border Router Communication Protocol {译} 域间源地址验证(SAVA-X)技术要求 第3部分:控制服务器和边界路由器通信协议 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4432.2-2023 |
Interdomain Source Address Authentication (SAVA-X) Technical Requirements PArt 2: Data Plane {译} 域间源地址验证(SAVA-X)技术要求 第2部分:数据平面 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4432.1-2023 |
Source Address Authentication Between Domains (SAVA-X) Technical Requirements PArt 1: Control Plane {译} 域间源地址验证(SAVA-X)技术要求 第1部分:控制平面 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4431-2023 |
Interdomain PAth Validation (IDPV) Technical Requirements Data Plane {译} 域间路径验证(IDPV)技术要求 数据平面 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4430-2023 |
Interdomain PAth Validation (IDPV) Technical Requirements Control Plane {译} 域间路径验证(IDPV)技术要求 控制平面 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3888.5-2023 |
Technical requirements for intelligent maintenance of communication networks PArt 5: Intelligent maintenance of communication networks based on wearable devices {译} 通信网智能维护技术要求 第5部分:基于可穿戴设备的通信网智能维护 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3888.4-2023 |
Technical requirements for intelligent maintenance of communication networks PArt 4: General process of intelligent maintenance {译} 通信网智能维护技术要求 第4部分:智能维护通用流程 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4422-2023 |
Business caPAbility open application program interface (API) email service based on Representational State Transfer (REST) technology {译} 基于表述性状态转移(REST)技术的业务能力开放应用程序接口(API)邮件业务 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 1947-2023 |
Technical requirements for distance-enhanced Ethernet physical layer based on 2D-PAM3 and 4D-PAM5 encoding methods {译} 基于2D-PAM3和4D-PAM5编码方法的距离增强型以太网物理层技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3834.2-2023 |
Quantum Key Distribution (QKD) System Technical Requirements PArt 2: QKD System Based on Gaussian Modulated Coherent State Protocol {译} 量子密钥分发(QKD)系统技术要求 第2部分:基于高斯调制相干态协议的QKD系统 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4410.1-2023 |
Quantum Key Distribution (QKD) Network Ak Interface Technical Requirements PArt 1: Application Programming Interface (API) {译} 量子密钥分发(QKD)网络 Ak接口技术要求 第1部分:应用程序接口(API) |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4396.3-2023 |
Information content recognition technology PArt 3: Content detection service system index requirements and evaluation methods based on video recognition {译} 信息内容识别技术 第3部分:基于视频识别的内容检测服务系统指标要求和评估方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4396.2-2023 |
Information content recognition technology PArt 2: Content detection service system index requirements and evaluation methods based on image recognition {译} 信息内容识别技术 第2部分:基于图像识别的内容检测服务系统指标要求和评估方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4396.1-2023 |
Information content recognition technology PArt 1: Content detection service system index requirements and evaluation methods based on text recognition {译} 信息内容识别技术 第1部分:基于文本识别的内容检测服务系统指标要求和评估方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4394.6-2023 |
Natural language processing technology and product evaluation methods PArt 6: Customer service quality inspection system {译} 自然语言处理技术及产品评估方法 第6部分:客服质检系统 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4393.2-2023 |
Virtual digital human index requirements and evaluation methods PArt 2: 2D real-person image synthesis technology {译} 虚拟数字人指标要求和评估方法 第2部分:2D真人形象类合成技术 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4393.1-2023 |
Virtual Digital Human Indicator Requirements and Assessment Methods PArt 1: Reference Framework {译} 虚拟数字人指标要求和评估方法 第1部分:参考框架 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4392.1-2023 |
General caPAbility requirements for artificial intelligence development platforms Part 1: Functional requirements {译} 人工智能开发平台通用能力要求 第1部分:功能要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4391.1-2023 |
Robotic Process Automation CaPAbility Assessment System Part 1: Systems and Tools {译} 机器人流程自动化能力评估体系 第1部分:系统和工具 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4390-2023 |
AI server and caPAbility platform testing methods {译} AI服务器及能力平台测试方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4389-2023 |
AI server and caPAbility platform technical requirements {译} AI服务器及能力平台技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T3758.11-2023 |
Telecom Data Service Platform PArt 11: Technical Requirements for Regional Planning Insight Application {译} 电信数据服务平台 第11部分:区域规划洞察应用技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3758.3-2023 |
Telecom Data Service Platform PArt 3: Functions and Technical Specifications {译} 电信数据服务平台 第3部分:功能及技术规范 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3758.2-2023 |
Telecom Data Services Platform PArt 2: Terminology and Reference Model {译} 电信数据服务平台 第2部分:术语和参考模型 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3758.1-2023 |
Telecommunications data service platform PArt 1: General requirements {译} 电信数据服务平台 第1部分:总体要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4381-2023 |
IPTV virtual reality (VR) PAnoramic multimedia service technical requirements {译} IPTV虚拟现实(VR)全景多媒体业务服务技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 2289.1-2023 |
Cables for radio frequency remote units PArt 1: Optical cables {译} 无线射频拉远单元用线缆 第1部分:光缆 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 1019-2023 |
Polyolefin insulated horizontal twisted PAir cable for digital communications {译} 数字通信用聚烯烃绝缘水平对绞电缆 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 2488.2-2023 |
Flexible steel tube armored optical cables PArt 2: Butterfly optical cables {译} 柔性钢管铠装光缆 第2部分:蝶形光缆 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4378.2-2023 |
Coherently driven integrated modulator components PArt 2: 800Gb/s {译} 相干驱动集成调制器组件 第2部分:800Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4378.1-2023 |
Coherently driven integrated modulator components PArt 1: 400Gb/s ~ 600Gb/s {译} 相干驱动集成调制器组件 第1部分:400Gb/s~600Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 1460.5-2023 |
Air-blown micro-optical cables and optical fiber units for communications PArt 5: Optical fiber units {译} 通信用气吹微型光缆及光纤单元 第5部分:光纤单元 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3358.4-2023 |
Dual-channel optical transceiver module PArt 4: 2×100Gb/s {译} 双通道光收发合一模块 第4部分:2×100Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 2799.5-2023 |
Technical conditions for integrated coherent optical receivers PArt 5: 800Gb/s {译} 集成相干光接收器技术条件 第5部分:800Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 2340-2023 |
PAssive dispersion compensation module based on dispersion compensation fiber {译} 基于色散补偿光纤的无源色散补偿模块 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4114.2-2023 |
Optical line terminal (OLT) virtualization technical requirements (Phase 1) PArt 2: vOMCI module northbound interface {译} 光线路终端(OLT)虚拟化技术要求(第一阶段) 第2部分:vOMCI模块北向接口 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4377.1-2023 |
Optical transceiver integrated module software management interface PArt 1: SFP/SFP+/SFP28 {译} 光收发合一模块软件管理接口 第1部分:SFP/SFP+/SFP28 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3714.2-2023 |
Optical cable online monitoring OTDR module PArt 2: for PON system {译} 光缆在线监测OTDR模块 第2部分:PON系统用 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 814.5-2023 |
Optical cable splice boxes PArt 5: Submarine optical cable splice boxes with relays {译} 光缆接头盒 第5部分:有中继海底光缆接头盒 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 814.3-2023 |
Fiber optic cable splice boxes PArt 3: Unrelayed submarine cable splice boxes {译} 光缆接头盒 第3部分:无中继海底光缆接头盒 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 2759.4-2023 |
Single-fiber bidirectional optical transceiver module PArt 4: 100Gb/s {译} 单纤双向光收发合一模块 第4部分:100Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4020.4-2023 |
Single-fiber bidirectional wavelength division multiplexer for metropolitan area access PArt 4: MWDM {译} 城域接入用单纤双向波分复用器 第4部分:MWDM |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3538.4-2023 |
400Gb/s intensity modulation pluggable optical transceiver module PArt 4: 2×200Gb/s {译} 400Gb/s强度调制可插拔光收发合一模块 第4部分:2×200Gb/s |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4300.3-2023 |
Access network technical requirements 50Gbit/s PAssive Optical Network (50G-PON) Part 3: Transmission Convergence (TC) layer requirements {译} 接入网技术要求 50Gbit/s无源光网络(50G-PON) 第3部分:传输汇聚(TC)层要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 3347.7-2023 |
Test method for broadband customer intelligent gateway based on public telecommunications network PArt 7: Intelligent gateway integrating IPTV set-top box function {译} 基于公用电信网的宽带客户智能网关测试方法 第7部分:融合IPTV机顶盒功能的智能网关 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4375.3-2023 |
Intelligent optical distribution network access control test method PArt 3: Access control management system {译} 智能光分配网络门禁测试方法 第3部分:门禁管理系统 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4375.2-2023 |
Intelligent optical distribution network access control test method PArt 2: NB-IoT based door lock {译} 智能光分配网络门禁测试方法 第2部分:基于NB-IoT的门锁 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4375.1-2023 |
Intelligent optical distribution network access control test method PArt 1: Access control management terminal and application {译} 智能光分配网络门禁测试方法 第1部分:门禁管理终端与应用 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4372-2023 |
Sliced PAcket Network (SPN) southbound interface technical requirements {译} 切片分组网(SPN)南向接口技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 2844.7-2023 |
Technical requirements for trusted environment of mobile terminals PArt 7: Trusted application management {译} 移动终端可信环境技术要求 第7部分:可信应用管理 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4359-2023 |
Multi-access edge computing service caPAbility exposure and interface technical requirements for C-V2X (Phase 1) {译} 面向C-V2X的多接入边缘计算服务能力开放和接口技术要求(第一阶段) |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4355-2023 |
Technical requirements for cellular broadband connection caPAbilities of smart devices based on parallel multitasking operating systems {译} 基于并行多任务操作系统的智能设备蜂窝宽带连接能力技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4348-2023 |
LTE mobile service key quality indicator (KQI) technical requirements based on deep PAcket inspection (DPI) {译} LTE基于深度包检测(DPI)的移动业务关键质量指标(KQI)技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4339-2023 |
Overall technical requirements for 5G mobile communication network caPAbility exposure (NEF) {译} 5G移动通信网能力开放(NEF)总体技术要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 1484.9-2023 |
Wireless terminal sPAce radio frequency radiation power and receiver performance measurement method Part 9: 5G NR wireless terminal (Sub-6GHz) {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第9部分:5G NR无线终端(Sub-6GHz) |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 1484.1-2023 |
Wireless terminal sPAce radio frequency radiated power and receiver performance measurement methods Part 1: General requirements {译} 无线终端空间射频辐射功率和接收机性能测量方法 第1部分:通用要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4199.5-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration PArt 5: Service experience evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第5部分:服务体验评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4199.4-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration PArt 4: Bottleneck analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第4部分:瓶颈分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4199.3-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration PArt 3: Computational analysis method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第3部分:计算分析方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4199.2-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration PArt 2: Implementation and application methods {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第2部分:实施应用方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4199.1-2023 |
Cloud business user experience quality evaluation system based on cloud-network collaboration PArt 1: Quality evaluation method {译} 基于云网协同的上云业务用户体验质量评价体系 第1部分:质量评价方法 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4177.5-2023 |
Minimum Necessary Assessment Specifications for Collection and Use of Personal Information by Mobile Internet Applications (APP) PArt 5: Device Information {译} 移动互联网应用程序(APP)收集使用个人信息最小必要评估规范 第5部分:设备信息 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4208-2023 |
Security operation center caPAbility requirements for cloud computing {译} 面向云计算的安全运营中心能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YD/T 4207-2023 |
Container-based platform security caPAbility requirements {译} 基于容器的平台安全能力要求 |
China Telecommunication Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DZ/T0064.70-2021 |
Methods for analysis of groundwater quality PArt 70: Determination of oxygen consumption Potassium dichromate titration method {译} 地下水质分析方法 第70部分:耗氧量的测定重铬酸钾滴定法 |
China Geology & Mineralogy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.17—2023 |
Health information data element value field code PArt 17: Health management {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第17部分:卫生健康管理 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.16—2023 |
Health information data element value field code PArt 16: Drugs and medical devices {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第16部分:药品与医疗器械 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.15—2023 |
Health information data element value field code PArt 15: Health personnel {译} 卫生健康信息数据元值域代码第15部分:卫生健康人员 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.14—2023 |
Health information data element value field code PArt 14: Health institutions {译} 卫生健康信息数据元值域代码第14部分:卫生健康机构 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.13—2023 |
Health information data element value field code PArt 13: Health expenses {译} 卫生健康信息数据元值域代码第13部分:卫生健康费用 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.12—2023 |
Health Information Data Element Range Code PArt 12: Plans and Interventions {译} 卫生健康信息数据元值域代码第12部分:计划与干预 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.11—2023 |
Health information data element range codes PArt 11: Medical evaluation {译} 卫生健康信息数据元值域代码第11部分:医学评估 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.10—2023 |
Health information data element value range code PArt 10: Medical diagnosis {译} 卫生健康信息数据元值域代码第10部分:医学诊断 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.9—2023 |
Health information data element value field code PArt 9: Laboratory examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第9部分:实验室检查 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.8—2023 |
Health information data element value field code PArt 8: Clinical auxiliary examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第8部分:临床辅助检查 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.7—2023 |
Health information data element value field code PArt 7: Physical examination {译} 卫生健康信息数据元值域代码第7部分:体格检查 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.6—2023 |
Health Information Data Element Value Field Code PArt 6: Chief Complaints and Symptoms {译} 卫生健康信息数据元值域代码第6部分:主诉与症状 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.5—2023 |
Health information data element value field code PArt 5: Health risk factors {译} 卫生健康信息数据元值域代码第5部分:健康危险因素 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.4—2023 |
Health information data element value field codes PArt 4: Health history {译} 卫生健康信息数据元值域代码第4部分:健康史 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.3—2023 |
Health information data element range codes PArt 3: Demographic and socioeconomic characteristics {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第3部分:人口学及社会经济学特征 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.2—2023 |
Health information data element value field code PArt 2: Identification {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第2部分:标识 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 364.1—2023 |
Health information data element value field codes PArt 1: General provisions {译} 卫生健康信息数据元值域代码 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.17—2023 |
Health Information Data Meta Directory PArt 17: Health Management {译} 卫生健康信息数据元目录 第17部分:卫生健康管理 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.16—2023 |
Health Information Data Meta Catalog PArt 16: Drugs and Medical Devices {译} 卫生健康信息数据元目录 第16部分:药品与医疗器械 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.15—2023 |
Health Information Data Meta Directory PArt 15: Health Personnel {译} 卫生健康信息数据元目录 第15部分:卫生健康人员 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.14—2023 |
Health Information Data Meta Catalog PArt 14: Health Institutions {译} 卫生健康信息数据元目录 第14部分:卫生健康机构 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.13—2023 |
Health Information Data Meta Directory PArt 13: Health Costs {译} 卫生健康信息数据元目录 第13部分:卫生费用 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.12—2023 |
Health Information Data Metacatalog PArt 12: Plans and Interventions {译} 卫生健康信息数据元目录 第12部分:计划与干预 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.11—2023 |
Health Information Data Metacatalog PArt 11: Medical Assessment {译} 卫生健康信息数据元目录 第11部分:医学评估 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.10—2023 |
Health Information Data Metacatalog PArt 10: Medical Diagnosis {译} 卫生健康信息数据元目录 第10部分:医学诊断 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.9—2023 |
Health information data metacatalog PArt 9: Laboratory examinations {译} 卫生健康信息数据元目录 第9部分:实验室检查 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.8—2023 |
Health information data metacatalog PArt 8: Clinical auxiliary examination {译} 卫生健康信息数据元目录 第8部分:临床辅助检查 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.7—2023 |
Health Information Data Meta Directory PArt 7: Physical Examination {译} 卫生健康信息数据元目录 第7部分:体格检查 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.6—2023 |
Health Information Data Meta Directory PArt 6: Chief Complaints and Symptoms {译} 卫生健康信息数据元目录 第6部分:主诉与症状 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.5—2023 |
Health Information Data Meta Directory PArt 5: Health Risk Factors {译} 卫生健康信息数据元目录 第5部分:健康危险因素 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.4—2023 |
Health Information Data Metacatalog PArt 4: Health History {译} 卫生健康信息数据元目录 第4部分:健康史 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.3—2023 |
Health information data metacatalog PArt 3: Demographic and socioeconomic characteristics {译} 卫生健康信息数据元目录 第3部分:人口学及社会经济学特征 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.2—2023 |
Health information data metacatalog PArt 2: Identification {译} 卫生健康信息数据元目录 第2部分:标识 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
WS/T 363.1—2023 |
Health Information Data Meta Catalog PArt 1: General Principles {译} 卫生健康信息数据元目录 第1部分:总则 |
China Hygiene Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 31047.2—2022 |
Wind power disPAtching and operation management specifications Part 2: Offshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 31047.1—2022 |
Wind power disPAtching operation management specifications Part 1: Onshore wind power {译} 风电调度运行管理规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 31003.3—2022 |
Technical specifications for the design of wind farms connected to power systems PArt 3: Distributed wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第3部分:分散式风电 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 31003.2—2022 |
Technical specifications for the design of wind farms connected to power systems PArt 2: Offshore wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第2部分:海上风电 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
NB/T 31003.1—2022 |
Technical specifications for the design of wind farms connected to power systems PArt 1: Onshore wind power {译} 风电场接入电力系统设计技术规范 第1部分:陆上风电 |
China Energy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2557—2022 |
Guidelines for on-site testing of AC externally applied withstand voltage and PArtial discharge on the valve side of converter transformers {译} 换流变压器阀侧交流外施耐压及局部放电现场试验导则 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2556.2—2022 |
Auxiliary equipment for electromagnetic comPAtibility testing in the power industry Part 2: Electric energy meter inspection device for electromagnetic compatibility testing {译} 电力行业电磁兼容检测辅助设备 第2部分:电磁兼容检测用电能表检验装置 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DL/T 2556.1—2022 |
Auxiliary equipment for electromagnetic comPAtibility testing in the power industry Part 1: General requirements {译} 电力行业电磁兼容检测辅助设备 第1部分:通用要求 |
China Electricity Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
XF/T 91—2023 |
Flame retardant tarPAulin {译} 阻燃篷布 |
China Fire industry
Standards PA |
![]() English PDF |
XF/T 87—2023 |
Fireproof PArticle board {译} 防火刨花板 |
China Fire industry
Standards PA |
![]() English PDF |
DZ/T0064.5—2021 |
Groundwater quality analysis methods PArt 5: Determination of pH value Glass electrode method {译} 地下水质分析方法 第5部分:pH值的测定 玻璃电极法 |
China Geology & Mineralogy Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
YY/T 1920-2023 |
Dialyzer hemocomPAtibility test {译} 透析器血液相容性试验 |
China Pharmaceutics Industry
Standards PA |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |