Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
HG/T 5869-2021 |
Green design Product Evaluation Technical Specifications Polystyrene Resin {译} 绿色设计产品评价技术规范 聚苯乙烯树脂 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5868-2021 |
Green design Product Evaluation Technical Specifications Polytetramethylene ether glycol {译} 绿色设计产品评价技术规范 聚四亚甲基醚二醇 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5867-2021 |
Green design Product Evaluation Technical Specifications 1,4 Butanediol {译} 绿色设计产品评价技术规范 1,4丁二醇 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5864-2021 |
Technical Specifications for Green design Product Evaluation Automotive Tires {译} 绿色设计产品评价技术规范 汽车轮胎 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5863-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green design Products - Adhesives for Shoes and Bags {译} 绿色设计产品评价技术规范 鞋和箱包用胶粘剂 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5862-2021 |
Green design Product Evaluation Technical Specifications Waterborne Wood Coatings {译} 绿色设计产品评价技术规范 水性木器涂料 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5861-2021 |
Green design Product Evaluation Technical Specifications Chlorinated Polyvinyl Chloride Resin {译} 绿色设计产品评价技术规范 氯化聚氯乙烯树脂 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5860-2021 |
Technical Specification for Evaluation of Green design Products Polyvinyl Chloride Resin {译} 绿色设计产品评价技术规范 聚氯乙烯树脂 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5830-2021 |
On-line desalination and anti-corrosion complete equipment for tower top circulating oil system {译} 塔顶循环油系统在线除盐防腐成套设备 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5796.3-2021 |
Ester peroxides for industrial use - Part 3: tert-butyl peroxypivalate {译} 工业用酯类过氧化物 第3部分:过氧化特戊酸叔丁酯 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5796.2-2021 |
Ester peroxides for industrial use - Part 2: tert-butyl peroxy-3,5,5-trimethylhexanoate {译} 工业用酯类过氧化物 第2部分:过氧化-3,5,5-三甲基己酸叔丁酯 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HG/T 5796.1-2021 |
Ester peroxides for industrial use - Part 1: tert-butyl peroxy-2-ethylhexanoate {译} 工业用酯类过氧化物 第1部分:过氧化-2-乙基己酸叔丁酯 |
China Chemistry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
QB/T 5542-2021 |
Green design Product Evaluation Technical Specifications Room Air Conditioner {译} 绿色设计产品评价技术规范 房间空气调节器 |
China Light Industry Industry
Standards des |
![]() English PDF |
JB/T 14209.3-2021 |
Ball Linear Guides Part 3: Specifications {译} 滚珠直线导轨副 第3部分:技术条件 |
China Machinery Industry
Standards des |
![]() English PDF |
JB/T 13676-2021 |
Rules for overhaul and destruction of on-site mixed explosive vehicles and their auxiliary facilities {译} 现场混装炸药车及其辅助设施大修与销毁规程 |
China Machinery Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YD/T 5246-2021 |
design specification for broadband trunking communication based on LTE technology {译} 基于LTE技术的宽带集群通信工程设计规范 |
China Telecommunication Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YD/T 5185-2021 |
IP Multimedia Subsystem (IMS) Engineering design Specification {译} IP多媒体子系统(IMS)工程设计规范 |
China Telecommunication Industry
Standards des |
![]() English PDF |
GA/T 1767-2021 |
Technical specification for pedestrian red light warning system {译} 行人闯红灯警示系统技术规范 |
China Security Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10881—2021 |
Code for design of automatic fire alarm system for hydroelectric power plants {译} 水力发电厂火灾自动报警系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10880—2021 |
Specifications for centralized monitoring engineering design of cascade hydropower plants {译} 梯级水电厂集中监控工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10879—2021 |
Specifications for design of computer monitoring system for hydroelectric power plants {译} 水力发电厂计算机监控系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10878—2021 |
Specifications for electromechanical design of hydroelectric power plants {译} 水力发电厂机电设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10876—2021 |
Specifications for Planning and design of Land Acquisition and Resettlement for Hydropower Project Construction {译} 水电工程建设征地移民安置规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10872—2021 |
Code for design of roller compacted earth-rock dams {译} 碾压式土石坝设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10871-2021 |
Code for design of concrete face rockfill dam {译} 混凝土面板堆石坝设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10870-2021 |
Code for design of Concrete Arch Dam {译} 混凝土拱坝设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10867—2021 |
Spillway design Code {译} 溢洪道设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10864—2021 |
Specifications for urban relocation planning and design for resettlement of hydropower projects {译} 水电工程移民安置城镇迁建规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10863-2021 |
Code for design of fish lifting machine for hydropower projects {译} 水电工程升鱼机设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10862-2021 |
Code for design of fish collection and transportation system in hydropower projects {译} 水电工程集运鱼系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10861—2021 |
Specifications for the configuration and design of measuring devices in hydroelectric power plants {译} 水力发电厂测量装置配置设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10857-2021 |
design codes for reasonable service life and durability of hydropower projects {译} 水电工程合理使用年限及耐久性设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10850—2021 |
design code for forced infiltration engineering in underground coal mines{译} {译} 煤矿井下强制增渗工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
DL/T 5631-2021 |
In-depth regulations on the content of transmission network planning and design{译} {译} 输电网规划设计内容深度规定 |
China Electricity Industry
Standards des |
![]() English PDF |
DL/T 5630-2021 |
design rules for disaster prevention and mitigation of power transmission and transformation projects{译} {译} 输变电工程防灾减灾设计规程 |
China Electricity Industry
Standards des |
![]() English PDF |
DL/T 5629-2021 |
Technical specification for the design of steel-reinforced concrete-filled steel tubular structures for overhead transmission lines{译} {译} 架空输电线路钢骨钢管混凝土结构设计技术规程 |
China Electricity Industry
Standards des |
![]() English PDF |
DL/T 5222-2021 |
Conductor and Appliance Selection design Code{译} {译} 导体和电器选择设计规程 |
China Electricity Industry
Standards des |
![]() English PDF |
DL/T 5175-2021 |
design rules for thermal switch and analog control systems in thermal power plants{译} {译} 火力发电厂热工开关量和模拟量控制系统设计规程 |
China Electricity Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10912—2021 |
Guidelines for engineering design of offshore wind farms in sea ice areas {译} 海冰地区海上风电场工程设计导则 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10910—2021 |
design specification for setting safety signs of offshore wind farm engineering {译} 海上风电场工程安全标识设置设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10907—2021 |
Code for design of concrete-steel hybrid towers for wind turbines {译} 风电机组混凝土—钢混合塔筒设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10858—2021 |
Code for design of water intake of hydropower station {译} 水电站进水口设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YS/T 1445.5-2021 |
Methods for chemical analysis of nickel-cobalt-aluminum three-element composite hydroxides-Part 5: Determination of sulfate ion content-Barium sulfate turbidimetric method{译} {译} 镍钴铝三元素复合氢氧化物化学分析方法 第5部分:硫酸根离子含量的测定 硫酸钡比浊法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YS/T 1445.4-2021 |
Methods for chemical analysis of nickel-cobalt-aluminum tri-element composite hydroxides-Part 4: Determination of chloride ion content-Silver chloride turbidimetric method{译} {译} 镍钴铝三元素复合氢氧化物化学分析方法 第4部分:氯离子含量的测定 氯化银比浊法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YS/T 1445.3-2021 |
Methods for chemical analysis of nickel-cobalt-aluminum three-element composite hydroxides-Part 3: Determination of aluminum, copper, iron, zinc, calcium, magnesium, sodium and manganese content-Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry{译} {译} 镍钴铝三元素复合氢氧化物化学分析方法 第3部分:铝、铜、铁、锌、钙、镁、钠、锰含量的测定 电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YS/T 1445.2-2021 |
Methods for chemical analysis of nickel-cobalt-aluminum tri-element composite hydroxides-Part 2: Determination of cobalt content Potentiometric titration method{译} {译} 镍钴铝三元素复合氢氧化物化学分析方法 第2部分:钴含量的测定 电位滴定法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YS/T 1445.1-2021 |
Methods for chemical analysis of nickel-cobalt-aluminum tri-element composite hydroxides-Part 1: Determination of nickel content-Diacetyl oxime gravimetric method{译} {译} 镍钴铝三元素复合氢氧化物化学分析方法 第1部分:镍含量的测定 丁二酮肟重量法 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YS/T 1439-2021 |
Zinc and Zinc Alloy Sacrificial Anodes{译} {译} 锌及锌合金牺牲阳极 |
China Non-ferrous Metal Industry
Standards des |
![]() English PDF |
JB/T 14223-2021 |
Nondestructive testing instrument rechargeable AC yoke flaw detector{译} {译} 无损检测仪器充电式交流磁轭探伤仪 |
China Machinery Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YD/T 5186-2021 |
design specification for installation of outdoor cabinets for communication systems{译} {译} 通信系统用室外机柜安装设计规范 |
China Telecommunication Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YD/T 5026-2021 |
design specification for slot rack installation in information communication room{译} {译} 信息通信机房槽架安装设计规范 |
China Telecommunication Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YD/T 3997-2021 |
Technical Requirements for Source Address Verification in Ethernet Access Mode Coexistence of Multiple Address Allocation Modes{译} {译} 以太网接入方式下源地址验证技术要求 多种地址分配方式共存场景 |
China Telecommunication Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HJ 1224-2021 |
Ambient air - Determination of organochlorine pesticides - High resolution gas chromatography-high resolution mass spectrometry{译} {译} 环境空气 有机氯农药的测定 高分辨气相色谱-高分辨质谱法 |
China Environment Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NY/T 4064-2021 |
Biogas engineering dry desulfurization tower {译} 沼气工程干法脱硫塔 |
China Agriculture Industry
Standards des |
![]() English PDF |
TB/T 3549.2-2021 |
Code for Strength design and Test Appraisal of Rolling Stock Bogies Part 2: Three-piece Bogies {译} 机车车辆强度设计及试验鉴定规范 转向架 第2部分:三大件式转向架 |
China Railway Transport Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NY/T 3977-2021 |
Specifications for the description of tropical crop germplasm resources Cocoa {译} 热带作物种质资源描述规范 可可 |
China Agriculture Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NY/T 3976-2021 |
Specifications for the description of germplasm resources of tropical crops Moringa oleifera {译} 热带作物种质资源描述规范 辣木 |
China Agriculture Industry
Standards des |
![]() English PDF |
RB/T 077-2021 |
Conformity Assessment Product Certification Scheme design Guidelines{译} {译} 合格评定 产品认证方案设计指南 |
China Certification and Accreditation Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SN/T 5321-2021 |
Determination of aldehydes and ketones in footwear - Liquid chromatography{译} {译} 鞋类中醛酮化合物的测定 液相色谱法 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SN/T 4233-2021 |
Specifications for the Construction of designated Quarantine Fields for Entry Cattle and Sheep{译} {译} 进境牛羊指定隔离检疫场建设规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SN/T 2523-2021 |
Specification for the Construction of designated Isolation and Quarantine Fields for Entry Aquatic Animals{译} {译} 进境水生动物指定隔离检疫场建设规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SN/T 2032-2021 |
Specification for the Construction of designated Isolation and Quarantine Fields for Entry Breeding Pigs{译} {译} 进境种猪指定隔离检疫场建设规范 |
China Import&Export Inspection Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SF/T 0092-2021 |
Liquid chromatography-tandem mass spectrometry method for determination of 20 herbicides such as promethazine in blood{译} {译} 血液中扑草净等20种除草剂的液相色谱-串联质谱检验方法 |
China Judicial industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10804—2021 |
Specifications for planning and design of rural resettlement of hydropower projects {译} 水电工程农村移民安置规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10803—2021 |
Code for design of reservoir bottom cleaning for hydropower engineering {译} 水电工程水库库底清理设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10802—2021 |
Code for design of prestressed anchorage in hydropower engineering {译} 水电工程预应力锚固设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10801—2021 |
Specifications for Planning and design of Professional Projects for Land Acquisition and Resettlement of Hydropower Projects {译} 水电工程建设征地移民安置专业项目规划设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10796—2021 |
Guidelines for Fire Protection design of Cables in Hydropower Plants {译} 水力发电厂电缆防火设计导则 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10779—2021 |
design code for air source heat pump central heating engineering {译} 空气源热泵集中供暖工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7634-2021 |
Specification for process design of submarine gas pipeline{译} {译} 海底输气管道工艺设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7619-2021 |
Code for anti-corrosion design of tubing and casing in carbon dioxide environment{译} {译} 二氧化碳环境油管和套管防腐设计规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7652-2021 |
design method of storage capacity parameters of gas storage type gas storage{译} {译} 气藏型储气库库容参数设计方法 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7647-2021 |
design code for surface engineering of gas reservoir type gas storage{译} {译} 气藏型储气库地面工程设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7632-2021 |
design specification for data acquisition and monitoring system of oilfield produced water waste heat utilization engineering{译} {译} 油田采出水余热利用工程数据采集与监控系统设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7628-2021 |
Specification for design of computer control system for oil and gas field and pipeline engineering{译} {译} 油气田及管道工程计算机控制系统设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7040-2021 |
design code for prevention and control of geological disasters in oil and gas pipeline engineering{译} {译} 油气输送管道工程地质灾害防治设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 6968-2021 |
Specification for design of horizontal directional drilling crossing in oil and gas pipeline engineering{译} {译} 油气输送管道工程水平定向钻穿越设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7614-2021 |
Technical specification for seismic data acquisition of seabed nodes{译} {译} 海底节点地震资料采集技术规程 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7655-2021 |
Oil and Gas Drilling Equipment Cable Integrated design and Installation for Offshore Drilling Platforms{译} {译} 石油天然气钻采设备 海洋钻井平台的电缆集成设计和安装 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7636-2021 |
Technical specification for functional design and testing of underwater power and optical fiber connectors and flying leads{译} {译} 水下电力与光纤接头及飞线的功能设计与测试技术规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
SY/T 7635-2021 |
Specification for process design of submarine oil pipeline{译} {译} 海底输油管道工艺设计规范 |
China Oil & Gas Industry
Standards des |
![]() English PDF |
HJ 1201—2021 |
Guidelines for the safe design of radioactive material transport containers against brittle fracture{译} {译} 放射性物品运输容器防脆性断裂的安全设计指南 |
China Environment Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NY/T 3936-2021 |
Soil conditioner and its usage rules Flue gas desulfurization gypsum raw material {译} 土壤调理剂及使用规程 烟气脱硫石膏原料 |
China Agriculture Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YB/T 4982.1-2021 |
Technical specification for acid production from coke oven gas wet desulfurization waste liquid in iron and steel industry{译} {译} 钢铁行业焦炉煤气湿法脱硫废液制酸技术规范 |
China Metallurgy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
YB/T 4977-2021 |
Technical specification for denitrification and desulfurization of flue gas from coke oven chimney SCR denitration + ammonia desulfurization{译} {译} 焦炉烟囱烟气脱硝脱硫技术规范 SCR脱硝+氨法脱硫 |
China Metallurgy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
GA/T 459-2021 |
Resident ID card materials and software and equipment codes used {译} 居民身份证材料及所用软件、设备代码 |
China Security Industry
Standards des |
![]() English PDF |
WS/T 789—2021 |
Standard for Labeling and Identification Codes for Blood Products {译} 血液产品标签与标识代码标准 |
China Hygiene Industry
Standards des |
![]() English PDF |
GM/T 0105-2021 |
Software Random Number Generator design Guide {译} 软件随机数发生器设计指南 |
China #N/A
Standards des |
![]() English PDF |
GA/T 1907-2021 |
Forensic science, 7 kinds of carbamate pesticides including carbamate in biological samples, liquid chromatography-mass spectrometry {译} 法庭科学 生物检材中克百威等7种氨基甲酸酯类杀虫剂检验 液相色谱-质谱法 |
China Security Industry
Standards des |
![]() English PDF |
GA/T 1901-2021 |
Forensic Science Screening of 89 pesticides and metabolites in biological samples Gas chromatography-mass spectrometry {译} 法庭科学 生物检材中89种农药及代谢物筛选 气相色谱-质谱法 |
China Security Industry
Standards des |
![]() English PDF |
QX/T 631—2021 |
Meteorological grades of occurrence of locusts in grasslands in northern pastoral areas {译} 北方牧区草原蝗虫发生气象等级 |
China Meteorology Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 35005-2021 |
Specification for design of concrete production system for hydropower engineering {译} 水电工程混凝土生产系统设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10514-2021 |
design code for ship lifts in hydropower engineering {译} 水电工程升船机设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10512-2021 |
Specification for slope design of hydropower engineering {译} 水电工程边坡设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10508-2021 |
Specification for design and delivery of information model for hydropower engineering {译} 水电工程信息模型设计交付规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10507-2021 |
Specification for data description of hydropower engineering information model {译} 水电工程信息模型数据描述规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10505-2021 |
Regulations for the preparation of the overall design report for environmental protection of hydropower projects {译} 水电工程环境保护总体设计报告编制规程 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10504-2021 |
design code for environmental protection of hydropower projects {译} 水电工程环境保护设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10499-2021 |
Specification for selection and design of bridge cranes for hydropower stations {译} 水电站桥式起重机选型设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
NB/T 10498-2021 |
Specification for engineering design of AC 110kV ~ 500kV power cables for hydropower plants {译} 水力发电厂交流110kV~500kV电力电缆工程设计规范 |
China Energy Industry
Standards des |
![]() English PDF |
Find out:500Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 |