GB standards are the China national standards; Prefix code GB are Mandatory standards, GB/T are Recommended standards; All products or service must be compliance with GB standards; If you want to export products or services to huge Chinese market, need ensure they are meet the requirements of GB china national standards; We provide Chinese GB standards and English version GB standards Lookup, Translate, Download, Imported Commodity GB standards Testing and Compliance review services. |
Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 22320-2019 |
Information technoloGY-Chinese coded character set-15×16 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术 中文编码字符集 汉字15×16点阵字型 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 21050-2019 |
Information security technoloGY—Security requirements for network switch 信息安全技术 网络交换机安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20979-2019 |
Information security technoloGY—Technical requirements for iris recognition system 信息安全技术 虹膜识别系统技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20720.1-2019 |
Enterprise-control system integration—Part 1: Models and terminoloGY 企业控制系统集成 第1部分:模型和术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20394-2019 |
GYmnastic artificial turf 体育用人造草 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20273-2019 |
Information security technoloGY—Security technical requirements for database management system 信息安全技术 数据库管理系统安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20272-2019 |
Information security technoloGY—Security technical requirements for operating system 信息安全技术 操作系统安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20009-2019 |
Information security technoloGY—Security evaluation criteria for database management system 信息安全技术 数据库管理系统安全评估准则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 19968.1-2019 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-48 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti
信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字48点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 21050-2019 |
Information security technoloGY—Security requirements for network switch 信息安全技术 网络交换机安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 21050-2019 |
Information security technoloGY—Security requirements for network switch 信息安全技术 网络交换机安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20979-2019 |
Information security technoloGY—Technical requirements for iris recognition system 信息安全技术 虹膜识别系统技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20394-2019 |
GYmnastic artificial turf 体育用人造草 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20273-2019 |
Information security technoloGY—Security technical requirements for database management system 信息安全技术 数据库管理系统安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20272-2019 |
Information security technoloGY—Security technical requirements for operating system 信息安全技术 操作系统安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20009-2019 |
Information security technoloGY—Security evaluation criteria for database management system 信息安全技术 数据库管理系统安全评估准则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 19968.1-2019 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-48 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字48点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 19967.2-2019 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-24 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 2:Hei ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字24点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 19967.1-2019 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-24 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字24点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 19966-2019 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-15×16 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字15×16点阵字型 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 18018-2019 |
Information security technoloGY—Technical requirement for router security 信息安全技术 路由器安全技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 15852.3-2019 |
Information technoloGY—Security techniques—Message authentication codes (MACs)—Part 3: Mechanisms using a universal hash-function 信息技术 安全技术 消息鉴别码 第3部分:采用泛杂凑函数的机制 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 13725-2019 |
General principles and methods for establishing terminoloGY database 建立术语数据库的一般原则与方法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 10112-2019 |
TerminoloGY work—Principles and methods 术语工作 原则与方法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 19153-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades for displacement air compressors 容积式空气压缩机能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 4943.22-2019 |
Information technoloGY equipment—Safety—Part 22:Equipment to be installed outdoor 信息技术设备 安全 第22部分:室外安装设备 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 4943.21-2019 |
Information technoloGY equipent—Safety—Part 21:Remote power feeding 信息技术设备 安全 第21部分:远程馈电 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 51372-2019 |
Standard of hydroenerGY design for small hydro power stations 小型水电站水能设计标准 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 36628.4-2019 |
Information technoloGY-Telecommunications and information exchange between systems-Visible light communication-Part 4:Transmission protocol for indoor positioning 信息技术 系统间远程通信和信息交换 可见光通信 第4部分:室内定位传输协议 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 36628.3-2019 |
Information technoloGY-Telecommunications and information exchange between systems-Visible light communication-Part 3:Specification of media access control and physical layer for high-rate visible light communication 信息技术 系统间远程通信和信息交换 可见光通信 第3部分:高速可见光通信媒体访问控制和物理层规范 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 36628.2-2019 |
Information technoloGY-Telecommunications and information exchange between systems-Visible light communication-Part 2:Specification of media access control and physical layer for low-rate and narrowband visible light communication 信息技术 系统间远程通信和信息交换 可见光通信 第2部分:低速窄带可见光通信媒体访问控制和物理层规范 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 36463.2-2019 |
Information technoloGY service—Consulting and design—Part 2:Guidance for planning and design 信息技术服务 咨询设计 第2部分:规划设计指南 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 34044.1-2019 |
Automation systems and integration—Key performance indicators (KPIs) for manufacturing operations management—Part 1: Overview, concepts and terminoloGY 自动化系统与集成 制造运行管理的关键性能指标 第1部分:总述、概念和术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 33475.1-2019 |
Information technoloGY—High efficiency multimedia coding—Part 1: System 信息技术 高效多媒体编码 第1部分:系统 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 30879.2-2019 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-22 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 2:Hei ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字22点阵字型 第2部分:黑体 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 30879.1-2019 |
Information technoloGY—Universal coded character set (basic multilingual plane)—22 dot matrix font of Chinese ideogram-Part 1:Song ti 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字22点阵字型 第1部分:宋体 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 30878-2019 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-17×18 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术 通用编码字符集(基本多文种平面) 汉字17×18点阵字型 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 30269.805-2019 |
Information technoloGY—Sensor networks—Part 805: Testing: Sensor gateway test specification 信息技术 传感器网络 第805部分:测试:传感器网关测试规范 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 30269.504-2019 |
Information technoloGY—Sensor networks—Part 504: Identification:Sensor nodes identifier management 信息技术 传感器网络 第504部分:标识:传感节点标识符管理 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 30269.304-2019 |
Information technoloGY—Sensor networks—Part 304:Communication and information exchange:Technical requirements of soundwave communication system 信息技术 传感器网络 第304部分:通信与信息交换:声波通信系统技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37504-2019 |
Guides for enerGY efficiency assessment of continuous casting process 连铸工序能效评估导则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 37485-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades for submersible mixers of wastewater 污水处理用潜水推流式搅拌机能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 37484-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades for precipitator 除尘器能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 37483-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades for rotary aerator in wastewater treatment 污水处理用旋转曝气机能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 37480-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades for low ambient temperature air source heat pumps(water chiller) packages 低环境温度空气源热泵(冷水)机组能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 37479-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades for ducted air conditioners 风管送风式空调机组能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 37478-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades of LED luminaires for road and tunnel lighting 道路和隧道照明用LED灯具能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 30255-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades of LED products for indoor lighting 室内照明用LED产品能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 19576-2019 |
Minimum allowable values of enerGY efficiency and energy efficiency grades for unitary air conditioners 单元式空气调节机能效限定值及能效等级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37429-2019 |
Guides for enerGY efficiency assessment of electric arc furnace process 电弧炉工序能效评估导则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37390-2019 |
Guides for enerGY efficiency assessment of hot rolling process 热轧工序能效评估导则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37389-2019 |
Guides for enerGY efficiency assessment of steel secondary refining process 炉外精炼工序能效评估导则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37383-2019 |
TerminoloGY for asphalt mixture 沥青混合料专业名词术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37321-2019 |
Chemical analysis methods of different sulfur forms in GYpsum and gypsum products 石膏及石膏制品中形态硫化学分析方法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37750-2019 |
Stable isotope applied terminoloGY and product naming rules 稳定同位素应用术语及产品命名规则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37710-2019 |
TerminoloGY of grain logistics 粮食物流名词术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37662.2-2019 |
:Electrical equipment and system of industrial machines—TerminoloGY—Part 2:Plastics machinery 工业机械电气设备及系统 术语 第2部分:塑料机械 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37604-2019 |
Ships and marine technoloGY—Ship design—General guidance on emergency towing procedures 船舶和海上技术 船舶设计 应急拖带程序导则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37551-2019 |
Marine enerGY—Terminology of wave, tidal and other water current converters 海洋能 波浪能、潮流能和其他水流能转换装置术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37526-2019 |
Assessment method for solar enerGY resource 太阳能资源评估方法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 35031.7-2019 |
Customer enerGY management system—Part 7:Function classification and system gradation 用户端能源管理系统 第7部分:功能分类和系统分级 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 35031.6-2019 |
Customer enerGY management system—Part 6: Management indicator system 用户端能源管理系统 第6部分:管理指标体系 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 29723.5-2019 |
Grade and limit of major process enerGY consumption for coal mine—Part 5: Main elevating system 煤矿主要工序能耗等级和限值 第5部分:主提升系统 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 20132-2019 |
Ships and marine technoloGY—Low-location lighting(LLL) on passenger ships—Arrangement 船舶和海上技术 客船低位照明 布置 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 15166.1-2019 |
High-voltage alternating-current fuses—Part 1:TerminoloGY 高压交流熔断器 第1部分:术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 11026.10-2019 |
Electrical insulating materials—Thermal endurance properties—Part 10: Accelerated determination of relative thermal endurance using analytical test methods(RTEA)—Instructions for calculation based on activation enerGY 电气绝缘材料 耐热性 第10部分:利用分析试验方法加速确定相对耐热指数(RTEA) 基于活化能计算的导则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37467-2019 |
TerminoloGY for meteorological instrument 气象仪器术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37522-2019 |
Security check and disposal of explosives—General terminoloGY 爆炸物安全检查与处置 通用术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37493-2019 |
Inspection of grain and oils—Determination of soluble sugar in cereals and pules seeds—Shaffer-SomoGYi 粮油检验 谷物、豆类中可溶性糖的测定 铜还原-碘量法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37457-2019 |
Spudcan penetration technoloGY of self-elevating drilling unit 自升式钻井平台插桩工艺 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37453-2019 |
Ships and marine technoloGY—Ships mooring and towing fittings—Pedestal fairleads 船舶和海上技术 船舶系泊和拖带设备 立式滚轮导缆器 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37448-2019 |
Ships and marine technoloGY—Ships mooring and towing fittings—Shipside roller fairleads 船舶和海上技术 船舶系泊和拖带设备 舷边滚轮导缆器 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37445-2019 |
Ships and marine technoloGY—Marine environment protection—Arrangement and management of port waste reception facilities 船舶与海上技术 海上环境保护 港口废弃物接收设施的布置和管理 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37423-2019 |
Urban rail transit inverter for regenerative braking enerGY absorption 城市轨道交通再生制动能量吸收逆变装置 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37420-2019 |
Evaluation methods of enerGY consumption and emission indicators for urban rail transit 城市轨道交通能源消耗与排放指标评价方法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37372-2019 |
Communication technoloGY requirements for traffic data broadcasting 交通数据广播通信技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 28448-2019 |
Information security technoloGY—Evaluation requirement for classified protection of cybersecurity 信息安全技术 网络安全等级保护测评要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 25070-2019 |
Information security technoloGY—Technical requirements of security design for classified protection of cybersecurity 信息安全技术 网络安全等级保护安全设计技术要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 18265-2019 |
Basic requirements of safety technoloGY for enterprise handling hazardous chemicals business 危险化学品经营企业安全技术基本要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37371-2019 |
Die casting units—TerminoloGY 压铸单元 术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37340-2019 |
Conversion methods for enerGY consumption of electric vehicles 电动汽车能耗折算方法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37328-2019 |
Ships and marine technoloGY—Vessel machinery operations in polar waters—Guidelines 船舶和海上技术 极地水域船舶机械操作 导则 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37326-2019 |
Ships and marine technoloGY—Marine environment protection—Management and handling of shipboard garbage 船舶与海上技术 海上环境保护 船上垃圾的管理和处理 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37325-2019 |
General requirements of enerGY consumption synthetic control for shipbuilding enterprises 船舶生产企业能源综合管控通用要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37320-2019 |
Ships and marine technoloGY—Marine magnetic compasses, binnacles and azimuth reading devices 船舶和海上技术 船用磁罗经、罗经柜和方位读数仪 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37319-2019 |
EnerGY-saving power supply equipment with inverter for lift 电梯节能逆变电源装置 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37303.6-2019 |
Ships and marine technoloGY—Manoeuvring of ships—Part 6: Model test specials 船舶和海上技术 船舶操纵性 第6部分:模型试验特殊要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37303.5-2019 |
Ships and marine technoloGY—Manoeuvring of ships—Part 5: Submarine specials 船舶和海上技术 船舶操纵性 第5部分:潜水艇特殊要求 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37303.4-2019 |
Ships and marine technoloGY—Manoeuvring of ships—Part 4:Stopping, acceleration, traversing 船舶和海上技术 船舶操纵性 第4部分:停船、加速和横移 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37303.3-2019 |
Ships and marine technoloGY—Manoeuvring of ships—Part 3:Yaw stability and steering 船舶和海上技术 船舶操纵性 第3部分:航向稳定性和操舵 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37303.2-2019 |
Ships and marine technoloGY—Manoeuvring of ships—Part 2:Turning and yaw checking 船舶和海上技术 船舶操纵性 第2部分:回转和偏航纠正 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37303.1-2019 |
Ships and marine technoloGY—Manoeuvring of ships—Part 1:General concepts, quantities and test conditions 船舶和海上技术 船舶操纵性 第1部分:基本概念、量与试验条件 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 36919-2019 |
Organic light-emitting diode (OLED)lighting—TerminoloGY and letter symbols 有机发光二极管照明 术语和文字符号 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 21482-2019 |
Ships and marine technoloGY—Pneumatic rubber fenders 船舶与海上技术 充气橡胶靠球 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 17040-2019 |
Determination of sulfur in petroleum and petroleum products—EnerGY dispersive X-ray fluorescence spectrometry 石油和石油产品中硫含量的测定 能量色散X射线荧光光谱法 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 12905-2019 |
Bar code terminoloGY 条码术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 4016-2019 |
TerminoloGY relating to petroleum products 石油产品术语 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB 36892-2018 |
The norm of enerGY consumption per unit production of corundum 刚玉单位产品能源消耗限额 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37020-2018 |
Information technoloGY—Telecommunications and information exchange between systems—Local and metropolitan area networks—Specific requirements—Medium access control and physical layer specification for video wireless personal area networks(VPAN 信息技术-系统间远程通信和信息交换-局域网和城域网-特定要求-面向视频的无线个域网(VPAN)媒体访问控制和物理层规范 |
China National Standards GY |
English PDF |
GB/T 37021-2018 |
Information technoloGY-Universal coded character set (basic multilingual plane)-19×20 dot matrix font of Chinese ideogram 信息技术-通用编码字符集(基本多文种平面)-汉字19×20点阵字型 |
China National Standards GY |
English PDF |
Find out:4258Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] |