|
|
No.2022-1 Announcement of Promulgated China National Standards |
| Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
|---|---|---|---|
| GB 28379-2022 |
Water efficiency limit value and water efficiency grade of toilet flush valve{译} 便器冲洗阀水效限定值及水效等级 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 32030-2022 |
Allowable values of energy efficiency and energy efficiency grades for submersible electric pumps{译} 潜水电泵能效限定值及能效等级 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 29447-2022 |
Energy consumption quota per unit product of polysilicon and germanium{译} 多晶硅和锗单位产品能源消耗限额 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 42294-2022 |
Onshore Oil and Gas Exploitation Safety Regulations{译} 陆上石油天然气开采安全规程 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 17762-2022 |
Safety requirements for heat-resistant glassware{译} 耐热玻璃器具的安全要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 25324-2022 |
Energy consumption quota per unit product of carbon for aluminum{译} 铝用炭素单位产品能源消耗限额 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 8965.3-2022 |
Protective Clothing Molten Metal Splash Protective Clothing{译} 防护服装 熔融金属飞溅防护服 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 4143-2022 |
bovine frozen semen{译} 牛冷冻精液 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 17896-2022 |
Allowable values of energy efficiency and energy efficiency grades for ballasts used in gas discharge lamps for general lighting{译} 普通照明用气体放电灯用镇流器能效限定值及能效等级 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 13851-2022 |
Inland River Traffic Safety Signs{译} 内河交通安全标志 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 42283-2022 |
Safety regulations for overwater bunkering of liquefied natural gas fuel{译} 液化天然气燃料水上加注作业安全规程 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 18434-2022 |
Safety requirements for oil tankers operating in port{译} 油船在港作业安全要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 21341-2022 |
Energy consumption quota per unit product of ferroalloy{译} 铁合金单位产品能源消耗限额 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 7300.403-2022 |
Feed additives - Part 4: Enzyme preparations - Cellulase{译} 饲料添加剂 第4部分:酶制剂 纤维素酶 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 19044-2022 |
Allowable values of energy efficiency and energy efficiency grades of fluorescent lamps for general lighting{译} 普通照明用荧光灯能效限定值及能效等级 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 7300.303-2022 |
Feed additives - Part 3: Mineral elements and their complexes (chelates) - Potassium iodate{译} 饲料添加剂 第3部分:矿物元素及其络(螯)合物 碘酸钾 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 14923-2022 |
Laboratory animals Genetic quality control{译} 实验动物 遗传质量控制 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 5863-2022 |
Inland navigation aid sign{译} 内河助航标志 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 42234-2022 |
Technical requirements for electrostatic safety of oil tankers{译} 油船静电安全技术要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 29448-2022 |
Energy consumption quota per unit product of titanium sponge and titanium ingot{译} 海绵钛和钛锭单位产品能源消耗限额 |
China National Standards |
English PDF |
| MZ/T 194-2022 |
Guidelines for the Construction of Standard System for Child Welfare Institutions{译} 儿童福利机构标准体系建设指南 |
China Civil Affairs Industry Standards |
English PDF |
| MZ/T 193-2022 |
Management specifications for the prevention and control of respiratory infectious diseases in child welfare institutions{译} 儿童福利机构防控呼吸道传染病管理规范 |
China Civil Affairs Industry Standards |
English PDF |
| MZ/T 191-2022 |
General safety requirements for orthotic products that come into contact with the skin{译} 接触皮肤的矫形器产品通用安全要求 |
China Civil Affairs Industry Standards |
English PDF |
| MZ/T 192-2022 |
A Guide to 3D Printing Technology for Custom Parts for Prosthetics and Orthotics{译} 假肢和矫形器定制件 3D打印技术指南 |
China Civil Affairs Industry Standards |
English PDF |
| LD/T 06-2022 |
Basic requirements for the collection and release of human resource supply and demand information{译} 人力资源供求信息收集和发布基本要求 |
China Labor and Safety Industry Standards |
English PDF |
| GB 811-2022 |
Helmets for motorcycle and electric bicycle riders{译} 摩托车、电动自行车乘员头盔 |
China National Standards |
English PDF |
| GB 17565-2022 |
General technical specifications for anti-theft safety doors{译} 防盗安全门通用技术条件 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 19671-2022 |
Safety of machinery - Two-hand controls - Principles for design and selection{译} 机械安全 双手操纵装置 设计和选择原则 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42003-2022 |
Multilingual classification and naming of cross-border e-commerce transaction products Ceramic products{译} 跨境电子商务交易类产品多语种分类与命名 陶瓷产品 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 40815.5-2022 |
Mechanical construction of electrical and electronic equipment - Thermal management of imperial and metric series enclosures - Part 5: Evaluation of cooling performance of indoor enclosures{译} 电气和电子设备机械结构 符合英制系列和公制系列机柜的热管理 第5部分:户内机柜的冷却性能评估 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41711-2022 |
Determination of acid resistance, sulfur resistance and salt resistance of coatings on the inner wall of food metal containers{译} 食品金属容器内壁涂覆层抗酸性、抗硫性、抗盐性的测定 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41825-2022 |
Management Specifications for Cross-border E-commerce Comprehensive Service Business of Small, Medium and Micro Enterprises{译} 中小微企业跨境电商综合服务业务管理规范 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 23821-2022 |
Mechanical safety Safety distance to prevent upper and lower limbs from touching the danger zone{译} 机械安全 防止上下肢触及危险区的安全距离 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41734.1-2022 |
Radio Frequency Identification of Animals Part 1: Consistency Assessment of Radio Frequency Identification Labels with GB/T 20563 and GB/T 22334 (Including the Issuance and Use of Manufacturer Codes){译} 动物射频识别 第1部分:射频识别标签与GB/T 20563和GB/T 22334的一致性评估(包括制造商代码的发放和使用) |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41898-2022 |
Determination of corrosion resistance and compactness of coatings on inner walls of food metal containers-electrochemical method{译} 食品金属容器内壁涂覆层耐蚀力和致密性的测定 电化学法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42002-2022 |
Multilingual description of cross-border e-commerce transaction product information Smartphone{译} 跨境电子商务交易类产品信息多语种描述 智能手机 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/Z 42007-2022 |
Service quality evaluation of cross-border e-commerce transactions{译} 跨境电子商务交易服务质量评价 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41899-2022 |
General rules for the quality of coated tin-plated or chrome-plated steel sheets for food containers{译} 食品容器用涂覆镀锡或镀铬薄钢板质量通则 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 18828-2022 |
Watches Diving watches{译} 钟表 潜水表 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 4625-2022 |
Assembly tools for screws and nuts - Nomenclature{译} 螺钉和螺母的装配工具 命名法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 32484-2022 |
Watch case and its accessories Vapor deposition coating{译} 表壳体及其附件 气相沉积镀层 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41758.1-2022 |
Plastics - Polyketone (PK) molding and extrusion materials - Part 1: Nomenclature system and basis of classification{译} 塑料 聚酮(PK)模塑和挤出材料 第1部分:命名系统和分类基础 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 4440-2022 |
live wrench{译} 活扳手 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41633.3-2022 |
Insulating liquids - Determination of acid value - Part 3: Test methods for non-mineral insulating oils{译} 绝缘液体 酸值的测定 第3部分:非矿物绝缘油的试验方法 |
China National Standards |
English PDF |
| WS/T 4812-2022 |
Technical Standards for Evaluation of National Standard Strains of Pathogenic Microbial Bacteria (Virus) Species{译} 病原微生物菌(毒)种国家标准株评价技术标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10992-2022 |
Wind power generating set - Method for determining the reduction factor of power generation evaluation{译} 风力发电机组 发电量评估折减系数取值方法 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10995-2022 |
Wind turbines - Technical specifications for high-speed shaft couplings{译} 风力发电机组 高速轴联轴器技术规范 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10991-2022 |
Wind Turbine Tower Lifts{译} 风力发电机组 塔架升降机 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10993-2022 |
Wind Turbine Welding Frame{译} 风力发电机组 焊接机架 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10994-2022 |
Offshore wind turbines - Specifications for lifting equipment on the outer platform{译} 海上风力发电机组 外平台起重设备规范 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10989-2022 |
Anti-corrosion design requirements for yaw system of offshore wind turbines{译} 海上风力发电机组偏航系统防腐设计要求 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10987-2022 |
Wind turbine blade aerodynamic components specification{译} 风力发电机组 叶片气动组件规范 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10988-2022 |
Design requirements for foundation and auxiliary components of offshore wind turbines{译} 海上风力发电机组 基础附属构件设计要求 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 10990-2022 |
Anticorrosion Design Requirements for Offshore Wind Turbine Pitch System{译} 海上风力发电机组变桨距系统防腐设计要求 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11042-2022 |
Specification for installation and acceptance of clean heating stove system{译} 清洁采暖炉具系统安装验收规范 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11039-2022 |
Technical specifications for the application of air source heat pumps in livestock and poultry farms{译} 畜禽养殖场空气源热泵应用技术规范 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11038-2022 |
General requirements for solar short-term heat storage and air source heat pump combined heating system{译} 太阳能短期蓄热和空气源热泵联合采暖系统通用要求 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11041-2022 |
Air source heat pump water heater built-in zero cold water system technical conditions{译} 空气源热泵热水器内置式零冷水系统技术条件 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11040-2022 |
Household air source direct expansion floor heating heat pump unit{译} 家用空气源直膨式地暖热泵机组 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11036-2022 |
Solar cogeneration system engineering technical specification{译} 太阳能联供系统工程技术规范 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11037-2022 |
General requirements for building-component flat-plate solar collectors{译} 建筑构件式平板型太阳能集热器通用要求 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11034-2022 |
On-site detection and evaluation method of thermal performance of domestic solar water heating system{译} 家用太阳能热水系统热性能现场检测和评价方法 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| NB/T 11035-2022 |
Household Vacuum Heat Collection Tube Water Storage Type Solar Water Heating System{译} 家用真空集热管储水型太阳能热水系统 |
China Energy Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 810—2022 |
Technical standards for judgment and referral of acutely ill patients in primary medical and health institutions{译} 基层医疗卫生机构急重患者判断及转诊技术标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 808—2022 |
Logo Design Standards for Primary Medical and Health Institutions{译} 基层医疗卫生机构标识设计标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 809—2022 |
Visual Design Standards for Functional Units of Primary Medical and Health Institutions{译} 基层医疗卫生机构功能单元视觉设计标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0256—2022 |
Evaluation requirements for commercial cryptography applications in financial industry information systems{译} 金融行业信息系统商用密码应用 测评要求 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0263—2022 |
A Technical Guide to Machine Learning in Financial Applications{译} 机器学习金融应用技术指南 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0257—2022 |
Financial Industry Information System Commercial Cryptography Application Evaluation Process Guide{译} 金融行业信息系统商用密码应用 测评过程指南 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0255—2022 |
Basic requirements for commercial cryptography applications in financial industry information systems{译} 金融行业信息系统商用密码应用 基本要求 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 805—2022 |
Basic Technical Standards for Clinical Microbiological Examination{译} 临床微生物检验基本技术标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 806—2022 |
Basic technical standards for clinical blood and body fluid testing{译} 临床血液与体液检验基本技术标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 807—2022 |
Performance Validation of Clinical Microbial Culture, Identification and Antimicrobial Susceptibility Testing Systems{译} 临床微生物培养、鉴定和药敏检测系统的性能验证 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 804—2022 |
Basic technical standards for clinical chemistry testing{译} 临床化学检验基本技术标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| YZ/T 0188-2022 |
Technical specification for intelligent video surveillance system of delivery vehicles in the postal industry{译} 邮政业寄递车辆智能视频监控系统技术规范 |
China Post Industry Standards |
English PDF |
| YZ/T 0187-2022 |
Interface requirements for postal industry intelligent video surveillance system{译} 邮政业智能视频监控系统接口要求 |
China Post Industry Standards |
English PDF |
| YZ/T 0186-2022 |
Technical requirements for postal industry intelligent video surveillance system acquisition equipment{译} 邮政业智能视频监控系统采集设备技术要求 |
China Post Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0262—2022 |
Investor Suitability Management of Securities Business Institutions Investor Assessment Data Requirements{译} 证券经营机构投资者适当性管理 投资者评估数据要求 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0252—2022 |
Off-site general transmission interface{译} 场外通用传输接口 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0261—2022 |
Securities Company Customer Information Exchange Specifications{译} 证券公司客户信息交换规范 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0251—2022 |
Guidelines for the Continuity Management of Information Technology Services in the Securities and Futures Industry{译} 证券期货业信息技术服务连续性管理指南 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0249—2022 |
Core Terms of Registration and Settlement in the Securities Industry{译} 证券业登记结算核心术语 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0250—2022 |
Guidelines for the Security Management and Protection of Data in the Securities and Futures Industry{译} 证券期货业数据安全管理与保护指引 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JR/T 0248—2022 |
Internal interface of securities and futures industry institutions Securities trading{译} 证券期货业机构内部接口 证券交易 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| JRT 0258—2022 |
Ethical guidelines for technology in the financial sector{译} 金融领域科技伦理指引 |
China Finance Industry Standards |
English PDF |
| GA/T 2009-2022 |
Forensic science—Technical specification for firearm parts inspection{译} 法庭科学 枪支散件检验技术规范 |
China Security Industry Standards |
English PDF |
| GA/T 2007-2022 |
Forensic science—Technical specification for inspection of airsoft bullets{译} 法庭科学 气枪弹检验技术规范 |
China Security Industry Standards |
English PDF |
| GA/T 2008-2022 |
Forensic Science Firearms Inspection Specifications{译} 法庭科学 枪支检验技术规范 |
China Security Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 370—2022 |
Compilation Standards for Basic Data Sets of Health Information{译} 卫生健康信息基本数据集编制标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 811—2022 |
Basic function standard of blood bank information system{译} 血站信息系统基本功能标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| YS/T 3045-2022 |
Technical specifications for gold extraction by buried pipe dripping and heap leaching{译} 埋管滴淋堆浸提金技术规范 |
China Non-ferrous Metal Industry Standards |
English PDF |
| YS/T 3044-2022 |
Copper smelting side-blowing furnace co-processing technical specifications for cyanide slag{译} 铜冶炼侧吹炉协同处置氰渣技术规范 |
China Non-ferrous Metal Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14264-2022 |
High temperature sodium battery performance requirements and test methods{译} 高温钠电池性能要求和试验方法 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14257-2022 |
Zinc-bromine flow battery stack test method{译} 锌溴液流电池 电堆测试方法 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14260-2022 |
Power Router Specifications{译} 电能路由器 技术条件 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14037-2022 |
Energy efficiency classification and evaluation method of construction hoist{译} 施工升降机能效分级及评定方法 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14258-2022 |
Electrotechnical Renewable Energy Terminology{译} 电工可再生能源 术语 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14261-2022 |
Power Router Test Method{译} 电能路由器 试验方法 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14259-2022 |
Electrotechnical Energy Efficiency Terminology{译} 电工能效术语 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| JB/T 14263-2022 |
General rules for remanufacturability evaluation of electrical and electronic products{译} 电子电气产品可再制造性评价通则 |
China Machinery Industry Standards |
English PDF |
| Find out:2077Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] |





