|
|
No.2022-2 Announcement of Promulgated China National Standards |
| Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
|---|---|---|---|
| GB/T 42178-2022 |
Requirements for the interface of cargo entering and exiting the space station airlock{译} 空间站气闸舱进出货物接口要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42089-2022 |
Child-resistant packaging - Requirements and test methods for non-reclosable packaging for non-drug products{译} 防止儿童开启包装 非药品用不可再封口包装的要求与试验方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42268-2022 |
Ethylene-propylene-diene rubber (EPDM) evaluation method{译} 乙烯-丙烯-二烯烃橡胶(EPDM) 评价方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42254-2022 |
Ice regime levels in the Bohai Sea and the northern part of the Yellow Sea{译} 渤海和黄海北部冰情等级 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42111-2022 |
Low-impact development rainwater control and utilization facilities operation and maintenance specifications{译} 低影响开发雨水控制利用 设施运行与维护规范 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 18916.5-2022 |
Quotas for water withdrawals - Part 5: Paper products{译} 取水定额 第5部分:造纸产品 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41933-2022 |
Plastics - Determination of tension-tension fatigue crack growth - Linear elastic fracture mechanics (LEFM) method{译} 塑料 拉-拉疲劳裂纹扩展的测定 线弹性断裂力学(LEFM)法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42077-2022 |
Biotechnology—Performance evaluation requirements for nucleic acid target sequence quantification methods—qPCR and dPCR methods{译} 生物技术 核酸靶序列定量方法的性能评价要求 qPCR法和dPCR法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 13277.9-2022 |
Compressed air - Part 9: Methods of measurement of liquid water content{译} 压缩空气 第9部分:液态水含量测量方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42096-2022 |
Performance requirements for aircraft fire-resistant cables{译} 飞机耐火电缆性能要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 31049-2022 |
Oil and Gas Drilling Equipment Top Drive Drilling Equipment{译} 石油天然气钻采设备 顶部驱动钻井装置 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 33523.72-2022 |
Product Geometry Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 72: XML File Format x3p{译} 产品几何技术规范(GPS)表面结构 区域法 第72部分:XML文件格式x3p |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41954-2022 |
Paints and varnishes - Test method for in situ quality assessment of interior wall coatings{译} 色漆和清漆 内墙涂层现场质量评定试验方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42022-2022 |
Essential oils - Determination of water content - Karl Fischer method{译} 精油 水分含量的测定 卡尔费休法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 13575.2-2022 |
Ordinary and narrow V-belt drives - Part 2: Effective width control{译} 普通和窄V带传动 第2部分:有效宽度制 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42150.1-2022 |
Specification for detection of in-situ relay protection device Part 1: General part{译} 就地化继电保护装置检测规范 第1部分:通用部分 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42080.1-2022 |
Molecular in vitro diagnostic tests - Specification of preexamination procedures for frozen tissues - Part 1: Isolation of RNA{译} 分子体外诊断检验 冷冻组织检验前过程的规范 第1部分:分离RNA |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41966-2022 |
Phased array ultrasonic testing method for seamless steel pipe{译} 无缝钢管相控阵超声检测方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42206-2022 |
General technical requirements for bagged dried noodle packaging production line{译} 袋装挂面包装生产线通用技术要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42093.1-2022 |
Standard document structuring - Metamodel - Part 1: Full text{译} 标准文档结构化 元模型 第1部分:全文 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41968-2022 |
Treatment and disposal method of emulsified waste liquid{译} 乳化废液处理处置方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42193.3-2022 |
Road vehicles - Communication of emissions-related diagnostics between the vehicle and external equipment - Part 3: Requirements and use of diagnostic connectors and associated circuits{译} 道路车辆 车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信 第3部分:诊断连接器和相关电路的要求及使用 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42193.4-2022 |
Road vehicles - Communication of emissions-related diagnostics between the vehicle and external equipment - Part 4: External test equipment{译} 道路车辆 车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信 第4部分:外部测试设备 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 27977-2022 |
Electric energy efficiency test and calculation method for cement production{译} 水泥生产电能能效测试及计算方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 18323-2022 |
Plain bearings Sintered bushings Dimensions and tolerances{译} 滑动轴承 烧结轴套 尺寸和公差 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 26416.5-2022 |
Methods for chemical analysis of rare earth iron alloys - Part 5: Determination of oxygen content - Pulse-infrared absorption method{译} 稀土铁合金化学分析方法 第5部分:氧含量的测定 脉冲-红外吸收法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 19367-2022 |
Dimensional determination of wood-based panels{译} 人造板的尺寸测定 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 14536.6-2022 |
Electric automatic controllers - Part 6: Particular requirements for electric automatic control systems for burners{译} 电自动控制器 第6部分:燃烧器电自动控制系统的特殊要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 5275.2-2022 |
Gas analysis - Preparation of calibration gas mixtures by dynamic method - Part 2: Piston pumps{译} 气体分析 动态法制备校准用混合气体 第2部分:活塞泵 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42225-2022 |
wheat bran{译} 小麦麸 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 14352.24-2022 |
Methods for chemical analysis of tungsten ore and molybdenum ore - Part 24: Determination of germanium content - Inductively coupled plasma mass spectrometry{译} 钨矿石、钼矿石化学分析方法 第24部分:锗含量的测定 电感耦合等离子体质谱法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42188-2022 |
Monthly Climate Forecast{译} 月气候预测 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42275-2022 |
Cemented carbide - Determination of total carbon content - High frequency combustion infrared absorption method/thermal conductivity method{译} 硬质合金 总碳量的测定 高频燃烧红外吸收法/热导法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 37211.3-2022 |
Methods for chemical analysis of germanium metal - Part 3: Determination of trace impurity elements - Glow discharge mass spectrometry{译} 金属锗化学分析方法 第3部分:痕量杂质元素的测定 辉光放电质谱法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 13747.26-2022 |
Methods for chemical analysis of zirconium and zirconium alloys - Part 26: Determination of alloys and impurity elements - Inductively coupled plasma atomic emission spectrometry{译} 锆及锆合金化学分析方法 第26部分:合金及杂质元素的测定 电感耦合等离子体原子发射光谱法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42084-2022 |
Product Geometric Specification (GPS) Extraction{译} 产品几何技术规范(GPS) 提取 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42109-2022 |
Supply Chain Asset Management System Implementation Guide{译} 供应链资产管理体系实施指南 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42239.2-2022 |
Enzyme preparations for washing - Part 2: Lipases{译} 洗涤用酶制剂 第2部分:脂肪酶 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42086.2-2022 |
Hydraulic transmission connection - Flange connection - Part 2: 42 MPa, DN13~DN76 series{译} 液压传动连接 法兰连接 第2部分: 42 MPa、DN13~DN76系列 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 19557.18-2022 |
Guidelines for testing of plant variety specificity (distinguishability), identity and stability Cotton{译} 植物品种特异性(可区别性)、一致性和稳定性测试指南 棉花 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42227-2022 |
Germ rice{译} 留胚米 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 19557.27-2022 |
Guidelines for testing of plant variety specificity (distinguishability), identity and stability of watermelon{译} 植物品种特异性(可区别性)、一致性和稳定性测试指南 西瓜 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 26958.71-2022 |
Product Geometric Specifications (GPS) Filtering Part 71: Robust Region Filters Gaussian Regression Filters{译} 产品几何技术规范(GPS) 滤波 第71部分:稳健区域滤波器 高斯回归滤波器 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 14536.15-2022 |
Electric automatic controllers - Part 15: Particular requirements for humidity sensitive controllers{译} 电自动控制器 第15部分:湿度敏感控制器的特殊要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 15681-2022 |
flaxseed{译} 亚麻籽 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42139-2022 |
Personal health equipment information interaction model{译} 个人健康设备信息交互模型 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 41952-2022 |
Technical specifications for the treatment and disposal of waste liquid from the production of naphthalene dye intermediates{译} 萘系染料中间体生产废液处理处置技术规范 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42120-2022 |
Frozen Lamb Rolls{译} 冻卷羊肉 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42204-2022 |
Clinical medical equipment communication specification Imaging equipment{译} 临床医疗设备通信规范 影像设备 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 26416.4-2022 |
Methods for chemical analysis of rare earth iron alloys - Part 4: Determination of iron content - Potassium dichromate titration method{译} 稀土铁合金化学分析方法 第4部分:铁量的测定 重铬酸钾滴定法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 15531-2022 |
Belt drive Pulley Center distance adjustment limit value{译} 带传动 带轮 中心距调整极限值 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 33057-2022 |
Sampling method for waste chemicals{译} 废弃化学品取样制样方法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42088-2022 |
Feed Processing Plant Intelligent Technology Guidelines{译} 饲料加工厂 智能化技术导则 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 14536.1-2022 |
Electric automatic controllers Part 1: General requirements{译} 电自动控制器 第1部分:通用要求 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42267-2022 |
Determination of compression set of flexible porous polymeric materials under wet conditions{译} 柔性多孔聚合物材料 在潮湿条件下压缩永久变形的测定 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42180-2022 |
A286 MJ Long Thread Dodecagon Bolts for Aerospace{译} 航空航天用A286 MJ长螺纹十二角螺栓 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 19557.16-2022 |
Guidelines for testing of plant variety specificity (distinguishability), identity and stability Peanuts{译} 植物品种特异性(可区别性)、一致性和稳定性测试指南 花生 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 31280-2022 |
Brand Value Evaluation Wine, Beverage and Refined Tea Manufacturing{译} 品牌价值评价 酒、饮料和精制茶制造业 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 28784.5-2022 |
Mechanical vibration - Measurement of vibration in ships - Part 5: Guidelines for the measurement, evaluation and reporting of vibration for the habitability of passenger and merchant ships{译} 机械振动 船舶振动测量 第5部分:客船和商船适居性振动测量、评价和报告准则 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42263-2022 |
Determination of nitrogen content in silicon single crystals - Secondary ion mass spectrometry{译} 硅单晶中氮含量的测定 二次离子质谱法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42098-2022 |
Thin Self-Locking Nuts with Lug Plates for Aerospace{译} 航空航天用单耳托板薄自锁螺母 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 38812.4-2022 |
Direct reduced iron - Determination of metallic iron content - Bromine-methanol titration{译} 直接还原铁 金属铁含量的测定 溴-甲醇滴定法 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 19557.29-2022 |
Guidelines for testing of plant variety specificity (distinguishability), identity and stability of Brassica oleracea{译} 植物品种特异性(可区别性)、一致性和稳定性测试指南 甘蓝 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 23197-2022 |
Diagnosis Technique of Chicken Infectious Bronchitis{译} 鸡传染性支气管炎诊断技术 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42222-2022 |
Glass instruments - Test methods and classification for optical uniformity{译} 玻璃仪器 光学均匀性测试方法与分级 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42159-2022 |
Titanium and titanium alloy rods and wires for fasteners{译} 紧固件用钛及钛合金棒材和丝材 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42154-2022 |
Technical guidelines for power quality monitoring of distribution network{译} 配电网电能质量监测技术导则 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42229-2022 |
Guidelines for Sorting Rural Recyclable Waste{译} 农村可回收废弃物分类指南 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 20453-2022 |
Persimmon product quality grade{译} 柿子产品质量等级 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42219-2022 |
Optical Measurement of High Power LEDs{译} 大功率LED的光学测量 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 22342-2022 |
Oil and gas drilling equipment Design, installation, operation, test and maintenance of downhole safety valve system{译} 石油天然气钻采设备 井下安全阀系统设计、安装、操作、试验和维护 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 21241-2022 |
Sanitary Ware Cleaner{译} 卫生洁具清洗剂 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 33523.3-2022 |
Geometric Product Specification (GPS) Surface Structure Area Method Part 3: Set of Specification Operations{译} 产品几何技术规范(GPS) 表面结构 区域法 第3部分:规范操作集 |
China National Standards |
English PDF |
| GB/T 42107-2022 |
Archiving and file management norms for major national science and technology projects{译} 国家科技重大专项文件归档与档案管理规范 |
China National Standards |
English PDF |
| GY/T 358-2022 |
Technical requirements for display adaptation metadata for high dynamic range television systems{译}{译} 高动态范围电视系统显示适配元数据技术要求 |
China Radio, Film and TV Industry Standards |
English PDF |
| WH/T 96-2022 |
Guidelines for the preparation of annual reports for public libraries{译}{译} 公共图书馆年度报告编制指南 |
China Culture Industry Standards |
English PDF |
| WH/T 78.4-2022 |
Performance Safety Part 4: Stage Sound Safety{译}{译} 演出安全 第4部分:舞台音响安全 |
China Culture Industry Standards |
English PDF |
| WH/T 95-2022 |
Basic Requirements for Special Collections of Documents in Libraries During the Republic of China{译}{译} 图书馆民国时期文献特藏书库基本要求 |
China Culture Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 797-2022 |
On-site disinfection evaluation standard{译}{译} 现场消毒评价标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 798—2022 |
Qualitative test standard for disinfection effect of disinfectants - Application dilution method{译}{译} 消毒剂消毒效果定性试验标准 应用稀释法 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 794-2022 |
blood transfusion compatibility test{译}{译} 输血相容性检测标准 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 796—2022 |
Guidelines for blood management in perioperative patients{译}{译} 围手术期患者血液管理指南 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| WS/T 795—2022 |
Guidelines for Pediatric Blood Transfusion{译}{译} 儿科输血指南 |
China Hygiene Industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3014.1-2022 |
Fire Data Elements Part 1: Basic Business Information{译}{译} 消防数据元 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3016.1-2022 |
Fire Information Code Part 1: Basic Business Information{译}{译} 消防信息代码 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3017.3-2022 |
Fire-fighting business information data items - Part 3: Basic information on fire-fighting equipment{译}{译} 消防业务信息数据项 第3部分:消防装备基本信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3017.2-2022 |
Fire-fighting business information data items - Part 2: Basic information on fire-fighting product quality supervision and management{译}{译} 消防业务信息数据项 第2部分:消防产品质量监督管理基本信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3017.5-2022 |
Fire-fighting business information data items-Part 5: Basic information on key units and buildings of fire-fighting safety{译}{译} 消防业务信息数据项 第5部分:消防安全重点单位与建筑物基本信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3017.1-2022 |
Firefighting business information data items - Part 1: Basic information on firefighting and rescue command{译}{译} 消防业务信息数据项 第1部分:灭火救援指挥基本信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3015.1-2022 |
Fire data element qualifiers Part 1: Basic business information{译}{译} 消防数据元限定词 第1部分:基础业务信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3018-2022 |
Specification for operation and maintenance of fire protection business information system{译}{译} 消防业务信息系统运行维护规范 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| XF/T 3017.4-2022 |
Fire Service Information Data Items Part 4: Basic Information on Fire Information Communication Management{译}{译} 消防业务信息数据项 第4部分:消防信息通信管理基本信息 |
China Fire industry Standards |
English PDF |
| HJ 131-2021 |
Technical Guidelines for Planning Environmental Impact Assessment Industrial Parks{译}{译} 规划环境影响评价技术导则 产业园区 |
China Environment Industry Standards |
English PDF |
| DB/Z 1—2021 |
Earthquake Informatization Standard System Table{译}{译} 地震信息化标准体系表 |
China Provincial Standards |
English PDF |
| HJ 1188—2021 |
Nuclear Medicine Radiation Protection and Safety Requirements{译}{译} 核医学辐射防护与安全要求 |
China Environment Industry Standards |
English PDF |
| DB/T 13—2021 |
Interface and Control of Ground Motion Observation Instrument{译}{译} 地面震动观测仪器接口与控制 |
China Provincial Standards |
English PDF |
| HJ 1189-2021 |
Water Quality Determination of 28 Organophosphorus Pesticides Gas Chromatography-Mass Spectrometry{译}{译} 水质 28种有机磷农药的测定 气相色谱-质谱法 |
China Environment Industry Standards |
English PDF |
| HJ 1190-2021 |
Water quality - Identification of sterilization biological indicators (Bacillus subtilis black var.) - Biological detection method{译}{译} 水质 灭菌生物指示物(枯草芽孢杆菌黑色变种)的鉴定 生物学检测法 |
China Environment Industry Standards |
English PDF |
| HJ 1193-2021 |
Water Quality Determination of Indium Graphite Furnace Atomic Absorption Spectrophotometry{译}{译} 水质 铟的测定 石墨炉原子吸收分光光度法 |
China Environment Industry Standards |
English PDF |
| HJ 1191-2021 |
water quality determination of azide spectrophotometry{译}{译} 水质 叠氮化物的测定 分光光度法 |
China Environment Industry Standards |
English PDF |
| Find out:1176Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] |





