GB standards are the China national standards; Prefix code GB are Mandatory standards, GB/T are Recommended standards; All products or service must be compliance with GB standards; If you want to export products or services to huge Chinese market, need ensure they are meet the requirements of GB china national standards; We provide Chinese GB standards and English version GB standards Lookup, Translate, Download, Imported Commodity GB standards Testing and Compliance review services. |
Standard Code | Standard Title | Standard Class | Order |
---|---|---|---|
GB/T 15566.4-2020 |
Public information guidance systems—Setting principles and requirements—Part 4: Public transport station 公共信息导向系统 设置原则与要求 第4部分:公共交通车站 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 8421-2020 |
Agricultural wheeled tractors—Operator's seat—Laboratory measurement of transmitted vibration 农业轮式拖拉机 驾驶员座椅 传递振动的实验室测量 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 39426-2020 |
General technical specification for permanent magnetic direct drive motor vehicles of urban rail transit 城市轨道交通永磁直驱车辆通用技术条件 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 39425-2020 |
General technical specfication for the permanent magnetic direct drive motor bogie of urban rail transit 城市轨道交通车辆永磁直驱转向架通用技术条件 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 39411-2020 |
Technical requirements of BeiDou satellite common-view time transfer 北斗卫星共视时间传递技术要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 39248-2020 |
Thermoplastic multi-layer (non-vulcanized) hoses and hose assemblies for the transfer of hydrocarbons, solvents and chemicals—Specification 输送液化石油气和液化天然气用热塑性塑料多层(非硫化)软管及软管组合件 规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 15593-2020 |
Plasticized poly(vinyl chloride) compounds for transfusion (infusion) equipment 输血(液)器具用聚氯乙烯塑料 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 15331-2020 |
Test method for water vapor transmission rate of pressure-sensitive tapes 压敏胶粘带水蒸气透过率试验方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 12585-2020 |
Rubber, vulcanized or thermoplastic—Rubber sheets and rubber-coated fabrics—Determination of transmission rate of volatile liquids (gravimetric technique) 硫化橡胶或热塑性橡胶 橡胶片材和橡胶涂覆织物 挥发性液体透过速率的测定(质量法) |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 28029.2-2020 |
Rail transit electronics Train communication network (TCN) Part 2-1: Stranded train bus (WTB) 轨道交通电子设备 列车通信网络(TCN) 第2-1部分:绞线式列车总线(WTB) |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 50790-2013 |
Code for designing of ±800KV DC overhead transmission line ±800kV直流架空输电线路设计规范 |
China DL-Electricity & Power Industry Standards trans |
English PDF |
GB/T 51398-2019 |
Standard for engineering technology of optical transport network(OTN) 光传送网(OTN)工程技术标准 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 8369.1-2019 |
transfusion sets for single use—Part 1: Gravity feed 一次性使用输血器 第1部分:重力输血式 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 5777-2019 |
Automated full peripheral ultrasonic testing of seamless and welded (except submerged arc-welded) steel tubes for the detection of longitudinal and/or transverse imperfections 无缝和焊接(埋弧焊除外)钢管纵向和/或横向缺欠的全圆周自动超声检测 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38328-2019 |
Common specifications of high-voltage direct current circuit-breakers for high-voltage direct current transmission using voltage sourced converters(VSC-HVDC) 柔性直流系统用高压直流断路器的共用技术要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38328-2019 |
Common specifications of high-voltage direct current circuit-breakers for high-voltage direct current transmission using voltage sourced converters(VSC-HVDC) 柔性直流系统用高压直流断路器的共用技术要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38311-2019 |
Communication protocols and interfaces of public security and protection system in urban rail transit 城市轨道交通安全防范通信协议与接口 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38282-2019 |
Information description of product for electronic commerce transaction—Artwork 电子商务交易产品信息描述 艺术品 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 26217-2019 |
DC voltage measuring device for HVDC transmission system 高压直流输电系统直流电压测量装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 26216.2-2019 |
DC current measuring device for HVDC transmission system—Part 2:Electromagnetic DC current measuring device 高压直流输电系统直流电流测量装置 第2部分:电磁式直流电流测量装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 26216.1-2019 |
DC current measuring device for HVDC transmission system—Part 1:Electronic DC current measuring device 高压直流输电系统直流电流测量装置 第1部分:电子式直流电流测量装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 25341.2-2019 |
Quality of railway passenger transport service—Part 2:Service process 铁路旅客运输服务质量 第2部分:服务过程 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 25341.1-2019 |
Quality of railway passenger transport service—Part 1:General 铁路旅客运输服务质量 第1部分:总则 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 18802.351-2019 |
Components for low-voltage surge protective devices-Part 351:Performance requirements and test methods for telecommunications and signalling network surge isolation transformers (SIT) 低压电涌保护器元件 第351部分:电信和信号网络的电涌隔离变压器(SIT)的性能要求和试验方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 17693.12-2019 |
transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 12: Laotian 外语地名汉字译写导则 第12部分:老挝语 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 17693.10-2019 |
transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 10: Japanese 外语地名汉字译写导则 第10部分:日语 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 17468-2019 |
Guide for choice power transformers 电力变压器选用导则 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 1094.23-2019 |
Power transformers—Part 23: DC magnetic bias suppression devices 电力变压器 第23部分:直流偏磁抑制装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38374-2019 |
Operational index system of urban rail transit 城市轨道交通运营指标体系 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 32852.4-2019 |
Urban passenger transportation terminology—Part 4: Taxi 城市客运术语 第4部分:出租汽车 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 30329.5-2019 |
Graphic technology—Colour and transparency of printing ink sets for four-colour printing—Part 5:Flexographic printing 印刷技术 四色印刷油墨颜色和透明度 第5部分:柔性版印刷 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 26507-2019 |
Petroleum drilling and production equipment—Ground oil-gas transportation pump 石油天然气钻采设备 地面油气混输泵 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 16310.5-2019 |
Specification on evaluation method of hazards of liquid chemical transported in bulk by shipping-Part 5: Hazard evaluation procedure and determination of pollution category 船舶散装运输液体化学品危害性评价规范 第5部分:危害性评价程序与污染分类方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38328-2019 |
Common specifications of high-voltage direct current circuit-breakers for high-voltage direct current transmission using voltage sourced converters(VSC-HVDC) 柔性直流系统用高压直流断路器的共用技术要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38311-2019 |
Communication protocols and interfaces of public security and protection system in urban rail transit 城市轨道交通安全防范通信协议与接口 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38282-2019 |
Information description of product for electronic commerce transaction—Artwork 电子商务交易产品信息描述 艺术品 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 26217-2019 |
DC voltage measuring device for HVDC transmission system 高压直流输电系统直流电压测量装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 26216.1-2019 |
DC current measuring device for HVDC transmission system—Part 1:Electronic DC current measuring device 高压直流输电系统直流电流测量装置 第1部分:电子式直流电流测量装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 25341.2-2019 |
Quality of railway passenger transport service—Part 2:Service process 铁路旅客运输服务质量 第2部分:服务过程 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 18802.351-2019 |
Components for low-voltage surge protective devices-Part 351:Performance requirements and test methods for telecommunications and signalling network surge isolation transformers (SIT) 低压电涌保护器元件 第351部分:电信和信号网络的电涌隔离变压器(SIT)的性能要求和试验方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 17693.12-2019 |
transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 12: Laotian 外语地名汉字译写导则 第12部分:老挝语 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 17693.10-2019 |
transformation guidelines of geographical names from foreign languages into Chinese—Part 10: Japanese 外语地名汉字译写导则 第10部分:日语 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 17468-2019 |
Guide for choice power transformers 电力变压器选用导则 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 1094.23-2019 |
Power transformers—Part 23: DC magnetic bias suppression devices 电力变压器 第23部分:直流偏磁抑制装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 18564.1-2019 |
Road tanker for dangerous liquid goods transportation—Part1:Technical requirements of atmospheric pressure metal tank 道路运输液体危险货物罐式车辆 第1部分:金属常压罐体技术要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 51324-2019 |
Standard for fire protection of transitional settlements in disaster areas 灾区过渡安置点防火标准 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 8369.1-2019 |
transfusion sets for single use—Part 1: Gravity feed 一次性使用输血器 第1部分:重力输血式 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37997-2019 |
Thermoplastic multi-layer (non-vulcanized) hoses and hose assemblies for the transfer of hydrocarbons, solvents and chemicals—Specification 输送烃类、溶剂和化学品用多层热塑性塑料(非硫化)软管及软管组合件 规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37947.1-2019 |
Information technology—Energy consumption monitoring system of energy user—Part 1:Data transmission interface for monitoring devices 信息技术 用能单位能耗在线监测系统 第1部分:端设备数据传输接口 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37945-2019 |
Materials for organic light emitting diode display(OLED)—Test method of glass transfer temperature—Differential scanning calorimetry (DSC) 有机发光二极管显示器用材料 玻璃化转变温度测试方法 差热法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37932-2019 |
Information security technology—Security requirements for data transaction service 信息安全技术 数据交易服务安全要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37829-2019 |
Iron ore fines in bulk—Determination of transportable moisture limits—Flow-table method 散装铁矿粉 适运水分限量的测定 流盘试验法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37776-2019 |
Methods for the calibration of dynamic force transducers—Calibration by shock force 动态力传感器校准方法 冲击力法校准 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37728-2019 |
Information technology—Data transaction service platform—General functional requirements 信息技术 数据交易服务平台 通用功能要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 38030.5-2019 |
Dimensions series of standard transport ship types passing the locks of inland rivers—Part 5:Heilongjiang-Songhuajiang River 内河过闸运输船舶标准船型主尺度系列 第5部分:黑龙江-松花江 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 38030.4-2019 |
Dimensions series of standard transport ship types passing the locks of inland rivers—Part 4:The “three lanes” of the Pearl River system 内河过闸运输船舶标准船型主尺度系列 第4部分:珠江水系“三线” |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 38030.3-2019 |
Dimensions series of standard transport ship types passing the locks of inland rivers—Part 3:Xijiang main river 内河过闸运输船舶标准船型主尺度系列 第3部分:西江航运干线 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 38030.2-2019 |
Dimensions series of standard transport ship types passing the locks of inland rivers—Part 2:Grand Canal and Huai River system 内河过闸运输船舶标准船型主尺度系列 第2部分:京杭运河、淮河水系 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 38030.1-2019 |
Dimensions series of standard transport ship types passing the locks of inland rivers—Part 1:Changjiang River system 内河过闸运输船舶标准船型主尺度系列 第1部分:长江水系 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 18040-2019 |
Requirements of emergency medical service facilities and equipments for civil transport airport 民用运输机场应急救护设施设备配备 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38436-2019 |
Engineering data handover specification for power transmission and transformation 输变电工程数据移交规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 38435-2019 |
Specification for protection configuration and setting for transmission line of electrified railway traction station 牵引站供电线路的继电保护配置及整定计算原则 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 36628.4-2019 |
Information technology-Telecommunications and information exchange between systems-Visible light communication-Part 4:transmission protocol for indoor positioning 信息技术 系统间远程通信和信息交换 可见光通信 第4部分:室内定位传输协议 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37593-2019 |
Cold-rolled grain-oriented electrical steel strip specialized for UHV transformers 特高压变压器用冷轧取向电工钢带 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 5777-2019 |
Automated full peripheral ultrasonic testing of seamless and welded (except submerged arc-welded) steel tubes for the detection of longitudinal and/or transverse imperfections 无缝和焊接(埋弧焊除外)钢管纵向和/或横向缺欠的全圆周自动超声检测 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37761-2019 |
Technical requirements of PLC control device of power transformer cooling system 电力变压器冷却系统PLC控制装置技术要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37660-2019 |
Technical specification of power electronic devices for high-voltage direct current (HVDC) transmission using voltage sourced converters (VSC) 柔性直流输电用电力电子器件技术规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37549-2019 |
Technical code for relaying protection of generator-transformer unit in large capacity nuclear power plant 大型核电发电机变压器组继电保护技术规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37543-2019 |
:Measurement method for total electric field strength and ion current density of DC transmission line and converter station
直流输电线路和换流站的合成场强与离子流密度的测量方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37542-2019 |
trans-Anethole 反式大茴香脑 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37538-2019 |
Specification for online monitoring of E-commerce transacting commodity 电子商务交易产品质量网上监测规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37532-2019 |
General technical specification for 120km~160 km/h commuter express of urban rail transit system 城市轨道交通市域快线120 km/h~160 km/h车辆通用技术条件 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37531-2019 |
Single turnout for straddle monorail transit 跨座式单轨交通单开道岔 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 31843.2-2019 |
Maritime navigation and radiocommunication equipment and systems—Digital interfaces—Part 2:Single talker and multiple listeners—High-speed transmission 海上导航和无线电通信设备及系统 数字接口 第2部分:单发话器和多受话器 高速传输 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 18819-2019 |
Safety requirements for ship to ship transfer operation of petroleum
船对船石油过驳安全作业要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37403-2019 |
Tetramethylammonium hydroxide developer for thin film transistor-liquid crystal display(TFT-LCD) 薄膜晶体管液晶显示器(TFT-LCD)用四甲基氢氧化铵显影液 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37341-2019 |
Classification and code of transport of baggage and parcel in railway 铁路行包运输分类与代码 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37714-2019 |
Technical requirements for security evaluation of sensing device data transmission of IoTPS 公安物联网感知设备数据传输安全性评测技术要求 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB 11806-2019 |
Regulations for the safe transport of radioactive material 放射性物质安全运输规程 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37486-2019 |
Classification and code for facilities and equipments of urban rail transit 城市轨道交通设施设备分类与代码 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37473-2019 |
Assessment of main general performance level for sea-going transport ships
海洋运输船主要性能水平评级 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37471-2019 |
Intelligent transportation systems—Lane change decision aid systems—Performance requirements and test procedures 智能运输系统 换道决策辅助系统 性能要求与检测方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37436-2019 |
Intelligent transportation systems—Extended-range backing aid systems—Performance requirements and test procedures 智能运输系统 扩展型倒车辅助系统 性能要求与检测方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37423-2019 |
Urban rail transit inverter for regenerative braking energy absorption 城市轨道交通再生制动能量吸收逆变装置 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37420-2019 |
Evaluation methods of energy consumption and emission indicators for urban rail transit 城市轨道交通能源消耗与排放指标评价方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37380-2019 |
Application data exchange protocol to support ITS service provision for personal intelligent transport system station 面向个人移动便携终端智能交通运输信息服务应用数据交换协议 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37378-2019 |
transportation—Information security specification 交通运输 信息安全规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37377-2019 |
transportation—Identification classification and coding of internet of things 交通运输 物联网标识应用分类及编码 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37376-2019 |
transportation—Digital certificate format 交通运输 数字证书格式 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37375-2019 |
transportation—Coding rules of identification of internet of things 交通运输 物联网标识规则 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37374-2019 |
Intelligent transport—Digital certificate application interface 智能交通 数字证书应用接口规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 31024.4-2019 |
Cooperative intelligent transportation systems—Dedicated short range communications—Part 4: Equipment application specification 合作式智能运输系统 专用短程通信 第4部分:设备应用规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 31024.3-2019 |
Cooperative intelligent transportation systems—Dedicated short range communications—Part 3:Network layer and application layer specification 合作式智能运输系统 专用短程通信 第3部分:网络层和应用层规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 4857.1-2019 |
Packaging—Basic tests for transport packages—Part 1:Identification of parts when testing 包装 运输包装件基本试验 第1部分: 试验时各部位的标示方法 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37366-2019 |
Tower crane safety monitor system and data transmission specifications 塔式起重机安全监控系统及数据传输规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37345-2019 |
Technical specification for network management of digital terrestrial television transmission equipment 地面数字电视发射设备网管技术规范 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 37113.2-2018 |
Urban passenger transportation sign—Part 2:Bus and trolleybus 城市客运标志-第2部分:公共汽电车 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 32852.6-2018 |
Urban passenger transportation terminology—Part 6:Urban ferry transport 城市客运术语-第6部分:城市客运轮渡 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 32852.5-2018 |
Urban passenger transportation terminology—Part 5:Car rental 城市客运术语-第5部分:汽车租赁 |
China National Standards trans |
English PDF |
GB/T 32852.2-2018 |
Urban passenger transportation terminology—Part 2:Bus and trolleybus 城市客运术语-第2部分:公共汽电车 |
China National Standards trans |
English PDF |
Find out:1784Items | To Page of: First -Previous-Next -Last | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |